Костёр 1985-09, страница 52I I I 1 ЫЦЯЗ J I i ■ z 'r; • •. .-;. . -M r • : , • Kt ■ ' . • jr "Т'ж'^ж *и w.;с... . v.::"-..,;: ft"! SIFT.'> «««"TaB. RSlH'. " " 1 • йг ^ : > jt : ti-zr> ^y ' ЭЫя&Ё» .-ь* I*"} - ■! ' ' . >n И . ' !.'••:"' - ^IR» rW v. ' • ^ : r..- ^ a . мкяг j т- ii Ьч Г * li* : ; - —дав jrSJSKWBn^ $ - - • •Щ* - .-•' . - t l i:*:-. .; f • Bv- ... - : fcv ' Jrc v .. ~ Шм^щ^ ЩШ Шт • • - . . : •.. ..r- >- .--Я - :> * - fl '.Г:.--:::,; ! '-i ' т- Ц . I . -Г- : ■r ..... • - .. m S < Jfe: - . | ' , :: -Mr!;-!' 99 m r 99 ООО E. ПЕРЕХВАЛЬСКАЯ В Ленинграде в Летнем саду стоит памятник — сидит человек с грустным умным лицом, смотрит вдаль, а на постаменте вокруг него — лисы, обезьяны, ослы, львы и другие животные... Ну конечно, это Иван Андреевич Крылов и герои его басен! Полноте, да разве об ослах, львах и обезьянах писал великий баснописец? Конечно, а как же иначе? Вот слева — звери с инструментами, так и возникают в голове знакомые строки: «Проказница-мартышка, Осел, Козел, Да косолапый Мишка Затеяли сыграть Квартет...» # О ком же здесь написано, как не о животных? Только вот современники Крылова ответили бы иначе — они-то быстро раскусили,, что Медведь в этой бас,не — это не лесной любитель малины, а на самом деле... граф Аракчеев, Мартышка — граф Мордвинов, Козел — князь Лопухин, а Осел — граф Завадовский. Догадаться было совсем не трудно: незадолго до написания басни (в 1811 году) по решению царя Александра I был создан Государственный Совет, состоявший из четырех департаментов — тот самый басенный Квартет. Создать-то его создали, но тут же пошли долгие нескончаемые споры, как рассадить вельмож по департаментам, пересаживали и так и эдак. «А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь»,— - говорит им Соловей. «Не годитесь вы, господа, в управление государством, как вас не пересаживай»,— вот что хочет сказать титулованным особам баснописец. Да как же разрешили печатать такую крамолу! И в других баснях — то же самое. Все ведь понимают, что речь идет не о каких-то там ослах, а о вполне конкретных; и уж если упоминается Лев или Орел, так это, надо думать, сам царь. Но жаловаться боязно. Куда пойдешь говорить, что это надо мной баснописец насмехается, что я себя узнал в образе Осла, что Осел — это я сам. Приходилось терпеть. Не сразу Иван Андреевич нашел такой выход — говорить правду «вполоткрыта», иносказательно. В молодости, еще в правление Екатерины II, он пытался писать и прямо — начинал издавать несколько сатирических журналов («Зритель», «Почта духов» и другие), только просуществовали эти журнал^ недолго. Императрица закрывала их, а за Крыловым было установлено наблюдение полиции. Где уж тут открыто критиковать крепостничество, глупость вельмож, взяточничество чиновников —г такое время, когда Радищева сослали в Сибирь на каторгу... Другого выхода не было, пришлось писать «эзоповским» языком. Что же это за язык такой? Давно, две с половиной тысячи лет назад жил в Древней Греции человек по имени Эзоп, но память о нем жива и по сей день. Он был рабом, фригийцем по происхождению. Считается, что он первым начал писать басни — открыл язык иносказания, когда поэт выражает свои мысли не прямо, а намеком. «Эзоповским» языком Крылов владел мастерски. Вот строки из письма, которое он еще в молодости написал обидевшему его директору театра Соймонову. Внешне все очень вежливо, даже почтительно: «Видя глупое, Ваше превосходительство, можно ли не удивляться?», «И последний подлец, каков только может быть, Ваше превосходительство, огорчился бы...» Стоит убрать запятые, и почтительное послание превращается в оскорбление. Но запятые на месте. И вот басни. Промытарствовав немало, дважды удаляясь из Петербурга в практически добровольную ссылку за свои крамольные произведения, Иван Андреевич нашел, наконец, способ говорить правду. Кому надо, тот поймет — «ларчик» ведь открывается просто. Каждая кры-ловская басня, если только присмотреться к ней повнимательнее, это отражение какого-то события, иногда малого, личного, иногда — большого, всенародного. Война 1812 года... Иван Андреевич тоже сражается своим басенным оружием — как всегда остро, хитро и смело, И не только с внешним врагом, но и с теми, кто мешал борьбе с ним. Тут и многоречивый царь, пытавшийся «уговорить» Наполеона (басня «Кот и Повар»), и бездарные генералы, которые с началом войны немедленно начинают грызню из-за высоких постов и разных «теплых» местечек — этих Крылов сравнивает с торгашами, поссорившимися из-за прибыли во время пожара (басня «Раздел»). Но вот во главе русского войска встает Михаил Илларионович Кутузов: он действует осмотрительно, осторожно; Крылов прекрасно понимает его тактику. Но многие, в том числе и царь, считали «неспособного» полководца слишком медлительным, осыпали незаслуженными упреками. И вот Иван Андреевич пишет басню «Обоз», где вкладывает в уста молодого коня такие слова: конь хваленый,. то>-то диво! Смотрите, лепится как рак!»... - 52 . - ' Л < К V i. "V*: оЧИрк ^ - I* ч it V л*- wiWE 5 : - - f % л.:- , - . - - • ■ . у' . -к^У 'V р • ■
|