Костёр 1988-06, страница 5

Костёр 1988-06, страница 5

Вот почему я не поехал дальше, а собрал свои вещи и сошел с автобуса. Решил заночевать в ближайшем селении.

На другой день я не пошел на автобусный вокзал. Было жарко, как накануне. В такую жару забираться в душный автобус и трястись три километра в облаке пыли я не хотел. А до Саргазона оставалось именно три километра. И я не торопясь зашагал по тропинке, протоптанной недалеко от шоссе.

Скоро путь мне преградил ручей. Когда таял снег в горах, здесь, конечно, была река. Я повернул к мосту, чтобы не мешать бегу ручья. Мост гудел и грохотал под колесами машин. К перилам на другой стороне моста был привязан ишак. Он немного косился на дрожащие перила и переступал передними ногами, недовольный местом остановки. Я посмотрел по сторонам, пытаясь найти хозяина. Я вчера видел, как проезжали по улочке мимо гости

ницы мальчишки на ишаках. Маленькие всадники легко управляли своими длинноухими лошадками. Первым хозяином ишака становится восьмилетний мальчишка. В каждой семье к этому возрасту покупают или выращивают ишака в подарок подрастающему мужчине. Подарок этот с секретом. Ишак — не велосипед, на котором можно весь день гоняться по асфальтовым дорожкам. Научиться управлять им гораздо трудней, чем велосипедом и даже скейтбордом. Ишака нужно кормить, следить за его здоровьем и копытами, чистить и учить домашней работе. Хозяин ишака каждый день нарезает травы для домашнего хозяйства, ездит за продуктами в магазин, например, за мукой, из которой пекут чудесный хлеб — нон.

Я искал глазами мальчишку, который, видно, трудился в зарослях густой травы. Но вдруг из зарослей поднялся с кипой

нарезанной травы совсем не мальчишка, а старик, дедушка, бобо, как говорят узбеки.

Старик подтащил траву к ишаку, вытер и засунул за голенище сапога небольшой серп и в этот момент увидел, что я рассматриваю его.

— Помоги, сынок! — тихо попросил он меня.

Все бобо говорят тихо, потому что привыкли к вниманию младших. Ведь все, что говорит бобо, он говорит не зря.

Я подбежал к старику, и мы вместе подняли на ишака его груз. Старик скупо поблагодарил за помощь и стал привязывать ношу, чтобы она не упала по дороге. От меня ничего больше не требовалось, и я уже хотел попрощаться со стариком, но решился спросить.

— А где хозяин ишака? — обратился я к бобо.

— Хозяина нет,— ответил старик, не останавливая работу.— Хозяин ишака мой внук. Но его нет. Его унесла вода.

3

Обсуждение
Понравилось?
Войдите чтобы оставить комментарий
Понравилось?