Костёр 1992-01, страница 27

Костёр 1992-01, страница 27

В этом году исполняется 350 лет со дня смерти выдающегося итальянского ученого — математика, физика, астронома — Галилео Галилея (1564—1642 гг.). В то далекое время считалось, что Земля неподвижна, а Солнце вращается вокруг нее. Ученый отстаивал гелиоцентрическую систему мира (гелио — по-гречески «солнце»). Суд инквизиции вынудил его отказаться от смелых идей. Последние свои годы Галилей провел в ссылке. К этому времени его жизни и относится публикуемый небольшой рассказ прекрасного итальянского писателя Джанни Родари из «Книги ошибок».

Когда прочтете рассказ, вновь посмотрите на его название. Теперь вам понятно, кто все-таки несчастный?

И второй рассказ Джанни Родари об одном из таких несчастных.

Джанни РОДАРИ

НЕСЧАСТНЫЙ ИЛИ НЕСЧАСТНЫЕ?

Два вполне достойных синьора ехали верхом на лошадях по сельской дороге. Впереди показался большой деревенский дом, и они придержали лошадей, рассматривая его. Как раз в этот момент в окно выглянул какой-то старик с длинной бородой, выглянул и скрылся. А минуту спустя снова показался в окне.

— Бедняга, жаль его! —

— Да, мне тоже! — подтвердил второй.

— Ведь и в самом деле — сумасшедший!

— Что и говорить!

сказал первый синьор.

О

— Какое несчастье для близких!

— Да уж, представляю!

— Хорошо еще, что он не буйный сумасшедший. Если бы не это страшное упрямство...

— Вот в этом-то все дело. Такой выдающийся математик, а утверждает, будто Земля вертится вокруг Солнца!

— Чистое безумие! Несчастный Галилео Галилей!

ТОГО НЕ стоят

Один славный синьор из Чезены или из Галла-раты много лет мечтал иметь какое-нибудь почетное звание или важный титул. Наконец, благодаря разным рекомендациям, ему удалось получить орден и титул кавалера.

Но представьте себе его разочарование, когда ему вручили удостоверение, где было написано, что ему присвоен титул каБалера.

— Что толку мне от такого титула с ошибкой?! — огорчился он. — Ведь люди будут сме-

О

яться надо мной.

Людям, однако, было не до его титула. У них

своих забот хватало. Однако бравый синьор из Авеллино, а может быть, из Монтемульчано, не успокоился, пока не поведал о своем огорчении важному лицу, кто рекомендовал его.

— Сейчас все исправим, — пообещал тот. — Я помогу тебе, и ты получишь почетный титул коммендаторе.

Когда об этом стало известно, все принялись поздравлять новоявленного коммендаторе.

Удостоверение пришло по почте в пакете с сургучной печатью.

Славный синьор из Луино дрожащими руками вскрыл пакет и... упал в обморок.

Бедняга! Его сделали комендаторе — с одной только буквой «м»!

Жена, опрокинув ему на голову целое ведро воды, сказала:

— Не огорчайся. Мой дядя, например, был не полковником, а половником, но никто этого не замечал, и солдаты все равно подчинялись ему.

Комендаторе однако не успокоился. Он поседел, и у него выпал коренной зуб.

Как часто бывает, что люди переживают и расстраиваются из-за вещей, которые нисколечко того не стоят.

Перевела с итальянского И. КОНСТАНТИНОВА.

Рисунки В. Аникина