Техника - молодёжи 1980-05, страница 44чалом VII века до н. э. Со временем языки, естественно, изменяются, однако эти изменения подчинены точно определенным законам. Ученому удалось показать, что этрусский язык является дальнейшим развитием западнохеттского языка и, следовательно, этрусские тексты можно переводить с помощью грамматики и словаря хеттского языка. Попутно академик Георгиев внес вклад и в раскрытие тайны происхождения этрусков. На найденных недавно колоннах этрусского святилища к югу от Карфагена имеется повторенная пять раз надпись, содержащая упоминание о «дардан-ских богах». А из «Илиады» известно, что Илион защищали два племени: троянцы во главе с Гектором и дарданцы под руководством Энея. Кроме того, многие античные авторы свидетельствуют, что этруски происходят из западной Малой Азии. И если этруски называли своих богов «дарданскими» — значит, они хорошо помнили о своем тро-янско-дарданском происхождении. Несмотря на успешное прочтение около тысячи надписей, то есть большинства этрусских текстов, академик Георгиев считает, что в этрускологии есть еще много нерешенных проблем. «Остаются еще этрусские слова, значение которых мне неизвестно. Особенно это относится к загребскому тексту, имеющему религиозное содержание. Это создает ряд трудностей, поскольку особенности этрусского культа все еще неясны...» Тем не менее первый — и главный — шаг уже сделан. НЕОБЫКНОВЕННЫЕ КВАДРАТЫ В январе 1972 года в Лиме состоялся первый конгресс на тему: «Человек и культура Анд». Наибольший интерес вызвал доклад «Расшифровка письменности инков и проблема кипу». Автор — Виктория де л а Хара. Сенсация тут же облетела мир. До сих пор среди американистов было распространено мнение, что в древнем Перу вообще не существовало письменности. Перуанцы употребляли так называемые кипу. Это своеобразное мнемоническое приспособление — связка разноцветных шнуров с узлами, указывавшими количество тех или иных предметов. Узелок на память! Но управление огромной рабовладельческой державой, какой была Тауан-тин-суйо, было бы немыслимо без развитой системы записи и передачи сообщений. Многие испанские хронисты времен Конкисты упоминали, что в Перу употреблялось некое письмо, впоследствии запрешлчное. По преданию, задолго до прихода испанцев в Перу вспыхнула эпидемия. На вопрос к жрецу-прорицателю, как быть, тот ответил: «Запретить письменность». И тогдаш- Полый сосуд со списком 48 животных на поверхности и 48 глиняными символами внутри. ний верховный правитель повелел уничтожить все письменные памятники. Однако в одном из храмов Солнца в Куско все еще сохранялись огромные доски-полотнища с письменами инков... В 1572 году четыре полотнища с описанием истории инков были отправлены в дар испанскому королю. Но на место они не прибыли — вероятно, корабль затонул. Как говорят, все концы в воду... Ровно 390 лет спустя Виктория де ла Хара начала трудиться над дипломной работой «Происхождение и эволюция письменности». В дальнейшем она полностью посвятила себя письменности инков. Но какой же может быть эта письменность? Ведь хронисты единодушно утверждают, что у «перуанских индейцев нет никакой азбуки»! Но не представляют ли собой разноцветные геометрические узоры на древних перуанских тканях и деревянных сосудах керо некую свое образную письменность? Исследователи не обращали на них внимания, считали декоративными элементами, но... Виктория де ла Хара, обследовав около 2000 образцов тканей культуры Паракас и 220 деревянных сосудов керо, составила полный каталог знаков (токапу), из которых 16 встречались чаще всего. Число 16 у инков было священным. Исследовательница предположила, что эти знаки означают имена богов и великих инков, а также названия мест, которые известны сейчас или встречаются в старых текстах. Действительно, первыми токапу, которые поддались расшифровке, оказались слова КУСКО и АДУ ИНКА — царь, правитель. Значительным прогрессом явилось установление типологии текстов на сосудах керо. Де ла Хара заметила, что некоторые знаки связаны с рисунками (а всего на керо информация дается тремя способа- Таблички с надписями, показывающие вероятную эволюцию от глиняных символов и идеограммам. ми: рядами знаков-токапу, изображениями различных сцен и цветом, имеющим символическое значение). Детальный анализ деревянных сосудов позволил Виктории де ла Хара успешно расшифровать очень многие знаки. Большинство ученых, в том числе выдающийся советский языковед Ю. В. Кнорозов, очень высоко оценивают научные достижения молодой исследовательницы. Работа Виктории де ла Хара создает отличную базу для интерпретации древнеперуанских текстов, которые следует рассматривать не как примитивное письмо, а как высокоразвитую символику. БЕЗМОЛВНЫЕ ПЕЧАТИ В двадцатых годах прошлого столетия при сооружении железной дороги в Пенджабе, вблизи населенного пункта Хараппа, были обнаружены развалины древнего города. Не- 42 |