Техника - молодёжи 1994-12, страница 36ценный груз "Аточи" и других галеонов стал значиться "окончательно утерянным". — Но ведь ныне техника подводных работ несравненно выше... — Именно на это и надеялся Мел Фишер — водолаз и искатель приключений из Калифорнии. В 50-х годах он принял участие в экспедиции охотников за сокровищами к берегам Центральной Америки и к Карибским островам. Одним из его партнеров был Фэй Филд, инженер-электронщик, разработавший чувствительный магнитометр для поиска затонувших судов. Это устройство годилось и "островов Матекумбе", объявилось много конкурентов, сосредоточивших свои усилия именно здесь. Увы, суда все не давались в руки. После утомительных и бесплодных поисков у островов, Мел Фишер переместился к северным отмелям, но и тут ни он, ни кто-либо другой не обнаружили их следов. — Стало быть, happy end отменяется? — Опять вы торопитесь. Искатель сокровищ, кроме всего прочего, должен обладать и недюжинным терпением. Третий тур охоты Фишер начал 1 июня 1970 г. в 10 милях от Маркесас. Его настойчивость в конце концов была вознаграждена. 1 июня 1971 г. на "Холлиз Фолли" приняли сильный сигнал магнитометра. Спустившиеся водолазы обнаружили в том месте мушкетную пулю, серебряную монету, якорь галеона и куски якорной цепи. Поскольку все это лежало на глубине 20 — 25 футов, то решили, что где-то поблизости должна быть "Санта Маргарита", затонувшая, согласно рапорту, в относительно мелком месте. Поиски продолжались, и вскоре водолазы нашли еще несколько 8-реаповых мо- для выявления деревянных галеонов, поскольку на них, как правило, было достаточно металлических частей. Ну а чтобы разгребать песок на дне, уже сам Фишер придумал приспособление, названное им "почтовым ящиком". На самом деле оно представляло собой трубчатый дефлектор, который направлял поток воды от работающих винтов судна, стоящего на якоре, прямо вниз. Однако это вовсе не значит, что Фишеру и его компаньону Кипу Вагнеру сразу же повезло. Несколько раз они принимались за поиски, прочесывали с помощью магнитометра изрядные участки морского дна, размывали песок — и безрезультатно. Упорство и труд, как известно, все перетрут. Первый раз удача улыбнулась компаньонам в мае 1964 г., когда после годичных поисков, при очередной расчистке, они увидели у Форт Пирса "дно, усеянное золотыми монетами". "За одну неделю мы собрали 2500 дублонов, стоивших целое состояние", — вспоминал Фишер. — И участники экспедиции, как в голливудском фильме, тут же стали миллионерами!.. — Не спешите, жизнь все-таки не кино. Первая добыча почти целиком ушла на покрытие долгов и покупку нового, более совершенного оборудования и снаряжения. Тем более что к 1966 г. стало ясно, что обнаружена отнюдь не "Аточа", а одно из судов, затонувших позднее, в 1715 г. Участники экспедиции продолжили поиски, в том числе и в испанских архивах. В Севилье ими были добыты карты и документы о кораблекрушениях 1733 г., дополнительные сведения, касавшиеся гибели "Аточи" и "Маргариты". Интересно, что история этих галеонов, обросшая легендами, вскоре стала известна всей Флориде. И когда кладоискателям удалось установить, что те погибли где-то около Ему с коллегами предстояло обшарить огромную территорию длиной 25 и несколько миль шириной, простирающуюся от внешних рифов до большой отмели. Чтобы не бороздить несколько раз по одному и тому же месту, он установил наблюдательную вышку на корпусе севшего на мель грузового судна. Оттуда член его команды постоянно следил с помощью теодолита за перемещением прогулочного судна "Холлиз Фолли", использовавшегося его хозяином Бобом Холлуэйем для транспортировки магнитометра. В тех местах, где устройство фиксировало наличие металла, тут же выставлялись маркировочные буи. Именно сюда затем подходил катер с водолазами, которые выясняли, что это за металл. Так проходили месяцы. Холлуэй избороздил на своем судне тысячи миль и сменил два двигателя. Фишер передвигал вышку с теодолитом по мере того, как осматривался один квадрат за другим. Находок было немало — местные воды одно время служили полигоном для бомбометания, так что водолазы отыскали немало обросших ракушками учебных авиабомб, и даже затонувший самолет периода второй мировой войны. И ни одного затонувшего галеона... — Может, архивные данные неточны? — Именно так рассудил и Фишер. Он послал новый запрос, и в сентябре 1970 г. из Севильи пришел ценный пакет — с полным переводом рапорта де Луго о гибели "Аточи". А в нем, между прочим, сказано, что трагедия произошла "к востоку от последнего из островов Матекумбе". Фишер немедленно перенес свои действия к востоку. Однако когда исследователи получили микрофильм непосредственно рапорта, то обнаружили ошибку, допущенную переводчиком: де Луго писал, что погибшее судно лежит к весту, то есть к западу от острова. И Фишер вернулся на запад, в район, лежащий нет, несколько мушкетов с фитильными замками, три сабли... И вот долгожданное — в размытом песке ярко блеснуло золото. Один из водолазов тут же поднялся с находкой на поверхность, чтобы порадовать товарищей. Не успели отзвучать победные крики, как его напарник извлек другой слиток... — Итак, все же победа? — Да как вам сказать... Она оказалась отнюдь не окончательной. Зима 1971 — 1972 гг. принесла суровую ветреную погоду и денежные затруднения для Мела Фишера. Для финансирования экспедиции ему пришлось искать инвесторов, готовых купить имущест- ТЕХНИКА-МОЛОДЕЖИ 1 2 ' 9 4 34 |