Техника - молодёжи 2005-08, страница 16

Техника - молодёжи 2005-08, страница 16

ДОМЫСЛЫ И ФАКТЫ

ПОРЫВЫ

«ВЕТРА

БОГОВ»

Борис СОЛОМОНОВ

В сообщениях об очередном теракте, во время которого используются террористы-смертники, последние нередко именуются звучным термином «камикадзе». А почему?

Если взглянуть в глубь веков, то изначально слово «камикадзе» дурного значения никоим образом не имело. Наоборот, оно обозначало природное явление, которому был присврен некий высший, божественный смысл. «Ками» по-японски значит «божество» или «божественный», а «кадзе» (произносится через «э», поскольку точного аналога нашему «е» в японской фонетике не имелось) переводится как «ветер». Все вместе — «божественный ветер» или «ветер богов».

Этот самый ветер в истории Японии сыграл весьма значительную роль. А на-

Но не тут то было: правитель Японии Ходзе Токимунэ ультиматум отверг.

Потомки Чингис-хана в то время слов на ветер не бросали и пустых угроз не расточали- началась подготовка к вторжению на непожелавшие добровольно покориться острова Дело оказалось отнюдь не простым и завоевание Японии началось только осенью 1274 г., когда из ранее захваченных монголами корейских портов вышел большой флот. Несколько сотен кораблей с несколькими десятками тысяч воинов отправились покорять островное государство. Они достаточно быстро и без особых проблем уничтожили небольшие японские отряды на островах Цусима и Ики, а затем достигли побережья Кюсю На берегу бухты Хаката развернулось жестокое

чалось все в 1260 г., когда на монгольский престол взошел Хубилай, известный также как Куби-хан. Этот внук Чингис-хана был энергичным завоевателем, хотя i/i не столь великим, как дед: он завершил покорение Китая, предпринял походы в Юго-Восточную Азию, обрушившись на Вьетнам и Бирму, его воины добрались даже до индонезийских островов. В1266 г. взгляд монгольского пра вителя обратился в сторону Японии, куда и отправилось посольство с требованием признать верховную власть хана, в противном случае угрожая войной.

Военный корабль монголов

сражение. Самураям пришлось нелегко и они оказались на грани разгрома, однако и монголы (вместе с китайцами, корейцами, а возможно и представителями других народов) выдохлись. Они решили на ночь возвратиться на корабли, чтобы на следующее утро вернуться и добить врага. Но разразился сильный шторм, разметавший флот захватчиков. Понеся очень тяжелые потери в людях и кораблях, монголы отступили, их потрепанный флот возвратился в Корею.

Японцы не сомневались, что враги вернуться, и начали активно готовиться

к новой войне. Хубилай же вновь отправлял посольства, которые обещали непокорным островитянам всякие беды и напасти, стремясь взять супостата на испуг. В итоге послы перестарались по части угроз: их казнили, а отрубленные головы в мешках отправили Хуби-лаю. Убийство послов, даже пренебрегших правилами вежливости, считалось у монголов страшным преступлением, за такое злодеяние врага следовало безжалостно уничтожить. Теперь хан, даже возникни у него подобное желание, не мог отступить, да и у японских правителей больше не было выбора. Схватка стала неизбежной

Второе по счету вторжение монголов и их вассалов в Японию началось в 1281 г. Собранные силы были огромными, они состояли из двух флотов, каждый из которых должен был транспортировать часть армии вторжения. Первый отправлялся из Кореи и насчитывал более 900 кораблей и свыше 40 тысяч воинов. Второй, «стартовавший» из Китая, выглядел просто чудовищным: до 3500 кораблей и около 100 тысяч воинов!

Первый флот, вышедший в море на сей раз летом — в июне, как и положено по номеру, достиг берегов Японии первым. По пути вновь были захвачены Цусима и Ики, и опять монголы и их союзники-вассалы вошли в бухту Хаката на Кюсю. Но теперь их ждали не случайные отряды, а собранная со всей страны японская армия. На берегах стояли укрепления, построенные за прошедшие после первого вторжения годы, в бухтах укрывались небольшие боевые корабли и лодки. Японские воины рвались в бой и были готовы умереть за свою страну. Пираты, которых власти нещадно преследовали, обратились к этим самым властям с просьбой разрешить им участвовать в битве, даже не испросив себе прощения. Кстати, отряды, направленные для защиты Цусимы и Ики, прекрасно знали, что идут на верную смерть, но воины считали такую смерть почетной. В плен они не сдавались, пощады не просили, отступать не пытались.

Сражение на берегу и на воде шло долго и было до нельзя ожесточенным. На стороне завоевателей оказалось явное техническое превосходство — в придачу

14 Б "