Юный техник 1976-07, страница 47

Юный техник 1976-07, страница 47

музей Марка Твена. В пристроенном флигеле разместили экспонаты — письма, фотографии, личные вещи писателя, издания его произведений на многих языках, в том числе и на русском. Экскурсантам показывают «спальню Тома Сойера» и знаменитый «забор Тома Сойера» (точная копия существовавшего когда-то).

Был ли мальчик, похожий на Тома Сойера? Автор отвечал на это утвердительно. Но кто именно из ганнибальских мальчишек выведен в повести под этим именем? «В нем (в Томе) объединились черты трех моих знакомых мальчишек», — писал Марк Твен. Кто они, эти трое? Во-первых, сам автор; затем его ровесник и школьный товарищ Уилл Боуэн и, наконец, мальчуган из соседнего штата Иллинойс по имени Томас Сойер Спиви, о проделках которого в Ганнибале было хорошо известно. Значит, образ Тома Сойера — собирательный, он создан на основе законов реалистической типизации Не случайно и назвал Марк Твен своего героя таким обычным и распространенным именем.

На Хилл-стрит сохранился и дом с садом, описанный в повести, где обитало «прелестное голубоглазое существо с золотистыми волосами, заплетенными в две длинные косы» — девочка, которую в книге зовут Бекки Течер. Правда, в жизни девочку звали Лаура Хокинс. И все же за домом, где она жила, укрепилось название «дом Бекки Течер». И книжный магазин, расположенный в нижнем этаже, носит имя Бекки Течер.

Имена героев повести, как и имя ее автора, встречаются в городе на каждом шагу. Повсюду реклама призывает посетить универмаг Марка Твена, поселиться в отеле Марка Твена, покупать ювелирные изделия только в магазине Марка Твена. Его именем названы закусочные и кондитерские, типография, различные компании В городе есть кинотеатр «Том

Марн Твен в виде Гена Финна.

Пишущая машинка писателя

43