Вокруг света 1955-02, страница 60— Видите ли, сэр, в навигационном отношении проход северо-западным фарватером легче, но там гораздо больше минная опасность, от которой вас не сможет оградить ни один лоцман. Капитан воспринял это с нескрываемым удовольствием: — О'кэй! Вы поступили благоразумно и работали отлично. Получайте положенное вознаграждение у моего старшего помощника, а потом прошу вас в кают-компанию к столу... Нет, не пришлось норвежскому лоцману угощаться в кают-компании американского парохода. Старший помощник отсчитал Иога-ну пятьдесят новеньких бумажек достоинством по пяти долларов. Следовательно, всего 250 долларов. — Мне полагается пятьсот, — напомнил лоцман, полагая, что американец ошибся. Но тот похлопал Мунка по плечу и с наглой откровенностью рассмеялся: — Не будем ссориться, старина. Я ведь заметил, как ты плутовал, отвлекая наше внимание от своих колдовских знаков. Это нехорошо. Мы друзья Норвегии. Так что получай, сколько дают. Иоган Мунк не посмел даже выру гаться. Ведь он находился на чужом пароходе, в окружении чужих людей, обворовавших его сегодня дважды. Они разгадали часть секретных знаков на скалах — раз. Недодали ему половину заработанных денег — два... Да что там считать! Главное — из-за проклятого парохода он поссорился с Генриком. 5 Третий день и третью ночь свирепствовал шторм. Даже в хорошо защищенном высокими берегами фьорде вздымались настоящие морские волны. Все боты и катера пришлось вытащить на берег, но и на берегу ветер вырывал из-под них подпорки и опрокидывал, словно озлобленный тем, что не дали ему расправиться с какими-то мелкими судами на воде. Возле конторы Шанке сломало радиомачту. Ветер трепал обрывки снастей, вязал из них петли. Низко над фьордом неслись темные тучи. Своими растрепанными космами они как будто хотели подмести все, что не сумел опрокинуть ветер. На церковной башне, раскачиваясь от ветра, тревожно гудел колокол... Третий день и третью ночь не было дома лоцмана Иогана Мунка. Кто-то своими глазами видел его лодку с тарахтящим подвесным мотором возле скалы «Вдовушка Хильда». Кто-то говорил, будто смотритель маяка, перебираясь через фьорд, выловил из воды фуражку с лоцманской эмблемой. Но этому верили немногие. Не такой человек Иоган Мунк, чтобы в неистовый шторм ит-ти в море на лодке. А следовало всем поверить и тому, что старый лоцман побывал у скалы «Вдовушка Хильда», и тому, что ветер сорвал с его головы фуражку и бросил ее в воду... Третий день и третью ночь в Пе-терсдале буйствовали пьяные американские матросы. С наступлением сумерек жители поселка не решались выходить из домов. Это приводило американцев в еще большую ярость. «Вонючие трескоеды, селедочные головы!» — кричали они, завидев норвежцев. Петерсдальцы терпели, сносили оскорбления. Но в последнюю ночь, когда! шторм начал стихать, та>-моженный надзиратель Блудекс и Христиан Шанке подобрали возле старого посолочного сарая двух пьяных избитых американцев. Утром Генрик Мунк, рассказывая об этом старому Олафу, загадочно улыбался, а» старик, косясь на увесистый, перевязанный платком кулак Гена, в ответ ворчал: — Ты, мальчик, поберег бы руки на другое, более полезное дело. — Дедушка Олаф, — возразил Ген, — эти свиньи выбили у Марты Альфсон стекла. — Ладно, ладно. — Старый Олаф медленно, с трудом поднял жилистую руку и потрепал волосы Гена. — А какие новости принес ты об отце? — Ничего нового. Подвесного мотора в сарае нет, лодки на причале тоже нет. Он забрал два бидона горючего. Вероятно, ушел. — В девятибалльный шторм?.. — Олаф Хоконсон вздохнул. — Нет, мальчик, твой отец никогда не терял головы. — Он заработал и мог напиться, Ген сидел, низко опустив голову. — А как наши ребята? —- встрепенулся старик. — Может быть, кто-нибудь передумал и теперь согласен разгружать американский пароход? — Нет, дедушка Олаф, наши держатся крепко. Раздался стук в дверь. Вошли Христиан Шанке и американский капитан Томас Стил. Оба очень вежливо поздоровались. — Мы ищем лоцмана Иогана Мун-» ка, — сказал Шанке. — Генрик Мунк, где твой отец? Ген спрятал руки за спину. — Он служит у вас. Вам лучше знать, где он. Шайке скрипуче захихикал, а капитан разразился потоком ругательств и с криком: «Я выведу «Конго» сам. Через час полная вода!» — исчеф, хлопнув дверью» |