Вокруг света 1964-08, страница 41

Вокруг света 1964-08, страница 41

реки. Разговоры смолкли. Фонарь размеренно покачивался на моей груди, выхватывая из темноты овальные своды и бурые стены. Вельский и я несли носилки с больным. Входя в воду, я старался выбирать места, покрытые песком. За нами шли венесуэльцы. Шествие замыкал Стшелецкий.

Продовольствия у нас хватит на неделю, но больной немедленно должен быть доставлен в больницу. Кроме того, я немного опасался впечатления, которое произведет на наших товарищей вид Сальто Анхела. Больной тяжело дышал. Во время переходов через глубокие места мы поднимали носилки на плечи. Венесуэльцы все время предлагали нам помощь, но для нас было важнее сберечь их силы.

Каждый час мы делали короткий привал, во время которого Вельский осматривал больного. Через три часа мы приготовили горячий обед, используя «А1их» как печку.

— Где можно купить такую вещь? — спросила Силья.

Я рассказал о случае в Копенгагенском аэропорту.

— Вот как? — удивилась она. — Разве вы из Дании?

— Нет. Из Варшавы, — ответил Стшелецкий.

Они не хотели верить. Спелеологов, очевидно, ввело в заблуждение то, что мы хорошо говорим по-испански.

— Слушай! — сказала Силья, повернувшись к Вельскому. — Я тебя где-то видела... Затопленный город! В газетах были снимки... Так, значит, ты и есть Бель... ский!

Только теперь мы вспомнили, что на радостях не успели познакомиться.

— Там, на поверхности, четыреста людей участвуют в спасательных работах, весь мир слушает радио, ожидая сообщений из пещеры, — сказал я.

Мы двинулись дальше. Тремя часами позже послышался шум водопада. Каскады напоминали о своем существовании. Мы шли медленно. Венесуэльцы очень устали. Мы не сказали им, что дорогу прерывает сифон. Если бы они раньше узнали, что вода перекроет путь, они наверняка чувствовали бы теперь себя еще хуже. А они шли, думая, что вот-вот увидят солнце.

Шум каскадов нарастал.

— Стоп! — сказал я. — Здесь будет наш последний подземный лагерь.

В полночь Вельский разбудил меня.

— Паэс пришел в сознание!

Паэс спокоен, глаза закрыты, руки неподвижно лежат поверх одеяла. Дышит ртом. Мы подняли носилки. Решили перенести больного через каскады. Паэса покрыли непромокаемым покрывалом из пластика. Брызги летели нам в лицо. Очень медленно мы спускались по скалистым ступеням. Чтобы не споткнуться, я садился на край порога и, погрузившись по грудь в пену, ногами нащупывал дно. Промокнув до нитки, мы, наконец, добрались до сифона. Вельский остался с больным, а я вернулся назад.

Стшелецкий уже раздавал завтрак. Мы упаковали рюкзаки для подводной переправы. Вскоре все уже были внизу. Венесуэльцы с удивлением смотрели на акваланги. Я объяснил им, что этот участок коридора нужно преодолеть под водой. Заметив, что Фернандес колеблется, я приказал ему снять ботинки. Пока он с ними возился, я уже разделся. Стшелецкий тоже. Решили, что Фернандес поплывет в одежде.

— Я никогда не нырял, — сказал Фернандес растерянно.

Стшелецкий подал ему акваланг. Мы пристегнули ему пояс с грузом, ввели в воду. Он не сопротивлялся и ни о чем больше не спрашивал. Мы не давали ему времени на раздумья. По нашему примеру он взял в зубы мундштук.

— Мы тебя перетащим, — предупредил я Фернандеса. — Когда почувствуешь в ушах боль, глотай слюну.

Подхватив под руки Фернандеса, мы нырнули. Показалась труба в скале. В одно мгновение мы очутились внутри нее. Я изо всей силы работал ластами. Фернан

3*

деса я держал двумя руками, чтобы он не смог вырваться. Течение быстро несло нас вниз. Из акваланга Фернандеса вырывалась цепочка пузырей. Показались камни. Мы проскользнули над ними прямо под сводом ворот. Течение потащило нас наверх. Мы поднимались, как на скоростном лифте. Несколько ударов ластами, и мы уже на берегу.

— Отлично! — только и сказал ошеломленный Фернандес, снимая акваланг.

А мы уже отплывали на середину озера.

До дна мы добрались без труда — третий акваланг был достаточно тяжелым. Труднее всего проскочить через проход. Мешало течение — сбивало в сторону, прижимало к своду.

Силья уже была готова к старту. Пока она надевала акваланг, мы лежали, успокаивая дыхание. Второе путешествие прошло без приключений. Зато Каррера заставил нас поволноваться. Уже на дне сифона ему в маску попала вода. И он испугался. Пытаясь вырваться из наших объятий, Каррера сбил дыхание. Вместе с воздухом он втягивал воду. Мы поплыли быстрее, крепче стиснув ему руки.

Я почувствовал боль в спине. Она ползла дальше — к бешено работающим ногам. Нам не стало хватать воздуха. Целый рой пузырей, вылетавших из клапанов, окружил нас. Наконец мы выскочили на поверхность. Каррера в изнеможении упал на берег.

Тотчас же мы поплыли обратно за больным.

Девятый раз приходилось сегодня переплывать сифон. Стшелецкий приготовил к транспортировке рюкзаки. Наполненные камнями, они быстро пошли вниз. На дне мы отцепили балласт.

Пещера осталась за сифоном. Ни один луч света больше не тревожил ее мрачную тьму. Лишь журчанье воды и шелест крыльев гуачаро нарушали тишину огромных гротов.

Через несколько минут мы увидим конец туннеля. Сначала покажется пятно серого света. Потом нас ослепят лучи солнца. Засверкают капли водопада. Из долины донесется жужжанье геликоптера. Я вижу перед собой лица горняков, профессора Пьетри, Вероники. Заголовки газет, портреты и снимки. Лица журналистов, придумывающих звонкие слова для своих репортажей: «Сальто Анхел. — Балкон смерти. — Загадки подземелья. — Трагедия гуачаро. — Таинственный лабиринт».

* * *

Было шесть утра. Солнечные лучи проникали в пещеру. Я стоял по пояс в воде, окруженный венком пены. Течение толкало меня наружу. Через порог водопада было видно темное дно долины. Внизу лениво ползли клубы тумана. Ветер приносил запахи джунглей.

Через главный туннель я вышел на обрыв, держась руками за трос, который мы протянули, высадившись с геликоптера. Передо мной был карниз, он вел к нашей площадке. Там лежали завернутые в непромокаемый материал ракетница и патроны.

«Сейчас слишком светло, — подумал я. — Могут не заметить ракет. Надо использовать дымовые патроны».

Я сделал шаг к карнизу. Вдруг что-то больно обожгло ногу. Змея?! Рядом глухо ударило по скале, брызнули осколки. Сквозь шум водопада донеслось эхо выстрела. Я отпрянул и укрылся в пещере.

«Петтучи! — пронеслось в голове. — Возвратился и мстит нам». Весь обрыв как на ладони. Мы не сможем носа высунуть из пещеры.

— Что там? — спросил Стшелецкий. — Ты почему вернулся?

— Петтучи! — ответил я. — Геликоптеру лучше не взлетать. Петтучи может его сбить. Можно дождаться ночи, проникнуть на площадку и дать сигнал о нашем возвращении. Но ночью нас смогут снять. Ждать нельзя. Паэс уже сегодня должен быть в больнице. Венесуэльцы не должны знать ни о чем. Пусть думают, что все идет нормально.

35