Вокруг света 1965-09, страница 18«Клариона». — Когда я вызвал его, он сказал, что уверен в вашей связи с минитменами и сможет доказать ее. — В нем случайно нет негритянской крови? — Нет как будто. — Он не еврей? Не красный? — Да нет, англосакс, Дэвид Росс. Мы считали его обыкновенным парнем. — Сволочь! Что же делать, Ронни? Нельзя же сидеть и ждать, пока он напакостит нам. Мой соперник Пратт, эта розовая свинья, поможет ему опубликовать статью, и... Знаете что, пригласите-ка его сюда. Прощупаем его: может, все это пустой блеф? — Не знаю, не думаю, уж слишком он уверенно говорил. Сейчас попробуем. Редактор «Клариона» нажал на кнопку интеркома и попросил мисс Новак во что бы то ни стало разыскать Росса. Через несколько минут ее голос проворковал из динамика: — К сожалению, я не смогла его найти, мистер Барби. Он не ночевал дома, и вчера видели, как он выходил с вещами. Приятели переглянулись. Сенатор длинно и изысканно выругался: — Он смотал удочки. Но мы должны найти его и заткнуть глотку... О, у меня идея. У нас тут есть один парень, член нашей организации. У него частное сыскное бюро. Я уверен, что на него можно положиться. — Мисс Присилла Колберт? — Да, — ответила Присилла, — что вам нужно? — Она плотнее одернула свитер, глядя на долговязого мужчину с прилизанным пробором на маленькой птичьей головке. — Простите, что я вас беспокою, мисс Колберт. Меня зовут Юджин Донахью. Частное сыскное агентство Донахью и Флисс. Вот моя карточка. Я бы хотел узнать у вас, где сейчас можно найти Дэвида Росса. — А... А для чего он вам, позвольте узнать? — Видите ли, это тайна одного клиента, я не могу разглашать ее. Но вам... Насколько я понимаю, его хотят пригласить в одну из телевизионных компаний на востоке страны. — Да, да, конечно, — кивнула Присилла. — В Нью-Йорке без него и шагу не могут сделать и тут же обращаются в сыскное бюро Донахью и Флисс. В высшей степени правдоподобно. Как и версия капитана Фитцджеральда, который искал Дэвида еще вчера. Только не для телевидения, а чтобы дать ему материал для статьи. — Но вы же знаете, где он? — Увы, мистер Донахью и Флисс, не знаю. То же я сообщила капитану Фитцджеральду. «Значит, полиция тоже ищет его, — размышлял сыщик, влезая в машину. — Странно, что Эрни Фитцджеральд лично вынюхивает, где он. При его возможностях я бы не вылезал из кабинета. Ладно, может быть, это и к лучшему. Поговорим с ребятами из управления...» Юджин Донахью не блистал аналитическими талантами и при слове «дедукция» поморщился бы, как от прокисшего пива. Шерлок Холмс, Перри Мэ- зон и Эркюль Пуаро могли не волноваться, что его подвиги затмят их литературно-детективную репутацию. Но его неповоротливый ум компенсировался чисто бульдожьим упрямством. Он позвонил сержанту Кэтчкарту, и они договорились встретиться в баре у Чарли. Это был любимый бар полицейских и судебных репортеров, и там можно было спокойно поговорить. Кэтчкарт уже сидел за столом, держа сигарету в углу рта. Стол перед ним был пуст. «Сроду не закажет выпивку, если знает, что кто-то ему должен поставить», — подумал Донахью. — Ну что, Юдж? — спросил сержант и кивнул на стул рядом с собой. — Соскучился по мне? — Виски? — Я консерватор. Как всегда. — Ты знаешь Дэвида Росса из «Клариона»? — Угу, — промычал сержант в стакан. — Как к нему относятся ваши ребята? — Обыкновенно. «Ничего не знает. Полиция Росса не ищет. Иначе этот бы знал», — подумал Донахью. — А как ты думаешь, я могу сегодня застать вашего Фитцджеральда? Он мне нужен. — Сегодня, безусловно, нет. — Занят? — Вчера улетел куда-то. Кажется, в Лас-Вегас. Билл слышал случайно, как он звонил жене. — Что, поиграть захотел? Сержант Кэтчкарт пожал плечами. Он находил, что для одного стакана виски вопросов было слишком много, и выразительно посмотрел на стол. — Еще два виски! — крикнул сыщик. В конце концов расходы ему сейчас оплачивают, можно и не жаться. — Так зачем он махнул в Лас-Вегас? — Не знаю, — рассмеялся сержант. — Ей-богу, не знаю. Донахью пожал плечами, расплатился и пошел к телефону. Спустя пять минут он ехал в аэропорт. Билл Пардо, крупье казино «Тропикана» в Лас-Вегасе, сидел в кабинете администратора. Он уже в третий раз вытирал платком лоб, хотя эр-кон-дишн работал исправно. Большой клетчатый платок превратился во влажную тряпку, и он лишь размазывал по лицу пот. — Вы знаете, мистер Лейнстер, я работаю уже одиннадцать лет, у меня есть опыт. Но я не пойму, в чем тут дело. Этот тип играет только за моим столом. — Ну и что, Билл? Может быть, ему нравится ваша физиономия. У вас на редкость одухотворенное и интеллигентное лицо. — Вначале он болтался по всему казино, как старый холостяк на школьном вечере, а потом, словно решился на что-то, сел за мой стол. Я играл, как всегда, подготовленными картами, а он выиграл. — Сколько? — Долларов пятьсот. — Многовато. — Не в этом дело. Я же знаю его карты. Он без раздумий прикупает к девятнадцати. И вдруг осторожничает на двенадцати или тринадцати, словно чует, когда ему идет десятка или картинка. Вы представляете? У меня впечатление, что не я знаю карты, а он... 16 |