Вокруг света 1965-09, страница 66

Вокруг света 1965-09, страница 66

так сюрприз! А мне Ник ничего не говорила.

— Славная девочка, — прошептала миссис Крофт, прикладывая к глазам носовой платок. — Как бы мне хотелось, чтобы она смогла видеть нас сейчас! Кто знает, может быть, и видит.

— Возможно, — согласился Пуаро.

И вдруг он загорелся.

— Идея! — он окинул взглядом комнату. — Мы как раз очень удобно расположились вокруг стола. Давайте проведем спиритический сеанс.

— Сеанс? — переспросила миссис Крофт. — Но право... — Она была несколько шокирована.

— Да, да, это будет необыкновенно интересно. Ведь Гастингс превосходный медиум. («К чему это он еще меня припутал?» — подумал я.) Нам представляется редкая возможность получить послание из иного мира! Я чувствую, что обстоятельства благоприятны. Вы тоже чувствуете это, Гастингс?

— Да, — отозвался я, решительно вступая в игру.

— Прекрасно, я так и знал. Ну, быстро свет.

Он проворно вскочил и погасил все лампы. Это было так неожиданно, что если бы кто-нибудь и захотел протестовать, то просто не успел бы.

В комнате было не совсем темно. Из-за теплой погоды окна оставили открытыми, шторы не задернули, и в комнату просачивался слабый свет. Через минуту или две я начал различать смутные очертания мебели. Я не имел ни малейшего понятия, что мне полагается делать, и от души клял Пуаро за то, что он вовремя не дал мне инструкций.

На всякий случай я закрыл глаза и шумно задышал.

Вскоре Пуаро встал и на цыпочках приблизился к моему стулу.

Вернувшись на место, он прошептал:

— О да. он уже в трансе. Скоро начнется.

Когда сидишь в темноте да еще ждешь чего-то, невольно испытываешь смутную тревогу, которая гнетет, словно предчувствие беды. У меня, конечно, просто разыгрались нервы, как, впрочем, и у всех остальных. Но я-то хоть догадывался, что

должно произойти, мне заранее было известно самое главное, о чем другие и не подозревали.

И все же у меня екнуло сердце, когда я увидел, что дверь начала тихо отворяться. Она открывалась совершенно бесшумно, ее, как видно, смазали, и это. производило жуткое впечатление. Вот она медленно распахнулась, прошла минута-две. Нам показалось, что в отворившуюся дверь влетел порыв холодного ветра. Наверно, это был просто сквозняк или потянуло ветерком из отворенных окон, но все мы ощутили тот леденящий холод, о котором обязательно упоминается во всех рассказах с привидениями.

В дверях стояла призрачная белая фигура... Ник Бакли!.. "

Она двинулась к нам так-тихо и бесшумно, словно летела или плыла по воздуху, и от этого в самом деле казалась потусторонним существом.

Я понял, что мир лишился большой актрисы. Когда-то ей хотелось поставить в Эндхаузе спектакль и сыграть в нем главную роль. Сейчас она играла эту роль, и я видел, что она упивается ею. Она играла вдохновенно. Ник подплывала к нам все ближе, и вдруг тишина разорвалась.

С инвалидного кресла подле меня раздался сдавленный крик. Мистер Крофт издал какой-то звук, напоминавший бульканье. Челленджер испуганно выругался. Вайз, как мне показалось, вместе со стулом попятился назад, а Лазарус, напротив, подался вперед. И лишь Фредерика была безмолвна и неподвижна.

И вдруг нас полоснул пронзительный вопль. Это кричала вскочившая со стула Эллен:

— Это она! Это она к нам воротилась. Она идет! Убитые, они всегда приходят. Это она! Это она!

Щелкнул выключатель, зажегся свет.

Пуаро смотрел на нас улыбаясь, как цирковой артист после удачно исполненного номера. А посредине комнаты стояла Ник, закутанная в белое покрывало.

Первой пришла в себя Фредерика. Она нерешительно протянула руку и дотронулась до подруги.

— Ник, ты... живая!

Она сказала это чуть ли не шепотом.

Ник засмеялась и сделала шаг вперед.

— О да, — ответила она. — Вполне живая. Я очень благодарна вам за то, что вы сделали для моего отца, миссис Крофт. Только боюсь, что вы пока не сможете воспользоваться преимуществами этого завещания.

— О господи, — шептала миссис Крофт, корчась в своем инвалидном кресле. — Господи! Забери меня отсюда, Берт. Увези меня. Я просто пошутила, дорогая... я пошутила, вот и все. Право...

— Странные шутки, — сказала Ник.

Дверь снова отворилась, и кто-то вошел так тихо, что я даже не услышал его шагов. К моему удивлению, это оказался Джэп. Он мельком кивнул Пуаро, словно отвечая на ка-кой-то его вопрос, потом вдруг просиял и шагнул к инвалидному креслу.

— Хэлло-ло-о! — воскликнул он. — Кого я вижу? Старая знакомая! Милли Мертон, собственной персоной. И снова за свое, моя дорогуша?

Не обращая внимания на протестующие вопли миссис Крофт, он повернулся к нам и начал объяснять:

— По части подлогов Милли Мертон не знает себе равных. Мы слышали, что их машина попала в аварию, когда они смывались в последний раз. И что же? Милли снова за свое. Спину сломала, а все не оставляет своих фокусов. Артистка, настоящая артистка.

— Так это завещание поддельное? — воскликнул изумленный Вайз.

— А как по-вашему? — презрительно сказала Ник. — Неужели вы думаете, что я написала такое дурацкое завещание? Вам я оставила Энд-хауз, а остальное Фредерике.

При этих словах она перекрестилась, шагнула к подруге и тут...

Да, как раз в это мгновение все и произошло. Над подоконником полыхнул огонь, послышался свист пули, потом раздался стон, и за окном что-то упало. В следующую секунду мы увидели, что Фредерика стоит посреди комнаты, а по ее руке стекает тоненькая струйка крови.

63