Вокруг света 1966-03, страница 48ских приключений. Но главные испытания ждали мореплавателей впереди. Итак, слово предоставляется Роберу Ле Серреку: «Мы решили возвращаться во Францию, однако 3 июля потерпели кораблекрушение у Большого Барьерного рифа. Произошло это из-за предательских течений в узком проходе, усеянном рифами, и скверной погоды. Всю ночь мы провели на полузатопленном паруснике, вслушиваясь в рев океана и отбиваясь от яростных волн. И речи быть не могло о том, чтобы спустить на воду спасательную лодку. Только утром мы решились на резиновом плоту доплыть до ближайшего острова, находившегося, по нашим подсчетам, в 30 милях. К несчастью, снова начался шторм, пошел дождь, и нам пришлось три дня мокнуть на небольшом рифе, испытывая все муки голода, страха и холода. В момент катастрофы на борту, кроме нас, было четверо наших австралийских друзей — девять человек на постоянно колышущемся плоту; заснуть было невозможно. На четвертый день погода наладилась, и мы поплыли к островам Перси. Достаточно было подуть свежему ветру, и наша гибель стала бы неминуемой. Одиннадцать часов мы гребли как сумасшедшие, чтобы, наконец, оказаться в безопасности у острова Пин-Пик. Мы не сомневались, что наш верный «Сент-Ив-д'Армор» погиб, а вместе с ним и огромное количество бесценных материалов и документов. К счастью, мы сняли с парусника фотоаппараты и кинокамеру. О том, чтобы отправиться в путь на новом паруснике, не могло быть и речи — слишком тяжелым испытанием было кораблекрушение для детей и для нас. Два месяца мы отдыхали в Сиднее, приводя в порядок расстроенные дела. Мы решили не покидать Австралию, не побывав на знаменитом Большом Барьерном рифе — коралловой гряде длиной в две тысячи миль. Австралийское побережье изучено гидрографами прекрасно, как и близлежащие острова и рифы. Однако этого нельзя сказать о Большом Барьерном рифе. Моряки избегают приближаться к нему — ведь современные карты этого района сделаны на основе неточных и неполных карт, составленных еще Куком и его помощниками. Во время прилива Большой Барьерный риф похож на длинную цепь зеленых пятен, отделенную от океанской синевы белой линией пенных бурунов. А при отливе появляются целые острова, покрытые песком и мертвыми кораллами. Мелкая рыбешка кишит в небольших водоемах, оставшихся в расселинах. Стаи крабов обращаются в бегство при звуке шагов. Даже когда стоит отличная погода и небо сине, а океан спокоен и величав, невозможно освободиться от глухого предчувствия беды. Мы чуть было не погибли однажды, отрезанные начинающимся приливом, и только сумасшедшая гонка по горло в воде позволила нам вовремя добраться до лодки. Мы разбили свой лагерь на небольшом коралловом острове Хук. Основным аргументом в пользу такого выбора было полное отсутствие акул в местной бухте. Несколько дней над островом бушевал циклон. Проливной дождь четыре дня не давал выйти из палатки. Утром 12 декабря, наконец, прояснилось, и мы решили отправиться постирать белье на другую сторону бухты, к небольшому водопаду. Было часов девять утра, когда моя жена Раймонда, наш австралийский друг Хенк де Ионк, трое детей и я устроились в моторной лодке и тронулись в путь. Раймонда первой увидела ЕГО. Мы были ошеломлены, только дети остались спокойны, по-видимому решив, что это акула или кит, а к ним мы давно привыкли. ОНО не двигалось, и мы начали потихонечку приближаться. Убедившись, что животное не замечает нас, и разглядев на боку у него широкую рану, мы решили действовать. Высадив детей и зарядив аппараты, мы подплыли совсем близко к животному и снимали его в течение получаса. Хотя нам казалось, что оно мертво, мы не решились его трогать. Затем мы с Хенком решили сделать несколько подводных снимков. Глубина была метра три, и вода оказалась мутной. Пришлось приблизиться к чудовищу на шесть метров, чтобы начать съемку. Но тут оно угрожающе открыло пасть. Едва справляясь со страхом, мы продолжали снимать еще несколько секунд. Когда же чудовище стало медленно поворачиваться в нашу сторону, мы обратились в паническое бегство. Раймонда видела с лодки, как животное скрылось в глубине. Оно двигалось неуклюже — видимо, мешала рана, — делая зигзагообразные горизонтальные движения, похожие на движения угря или змеи. В течение нескольких дней мы тщетно искали чудовище, обшаривая окрестные пляжи. Мы решили, что оно появилось на мелководье из-за раны, нанесенной винтом или форштевнем корабля. Ослабев от раны, чудовище стало мишенью для атак мелких и крупных подводных хищников. Ища укрытия, оно и приплыло в места, где мы ни разу не встретили ни одной хищной рыбы. Общая длина чудовища 22—24 метра. Оно было черного цвета, с коричневыми полосами, расположенными через каждые полтора метра. Само туловище было длиной метров в восемь и заканчивалось гибким сильным хвостом. Голова черного цвета, местами переходящего в коричневый, похожа на змеиную, но череп довольно высок для пресмыкающегося: примерно 1—1,2 метра. Ширина — около 1,2 метра. Глаза бледно-зеленые, с черными вертикальными зрачками. Зубы мы разглядели плохо: как будто они были небольшими. Полость рта беловатая. Кожей чудовище напоминало акулу — на ней мы не заметили никаких следов чешуи. Не увидели мы также никаких плавников и какого-либо подобия костевых наростов, не заметили мы и дыхательных движений. К сожалению, наши взоры были прикованы к раскрытой пасти чудовища, и, естественно, мы многое не могли заметить». В течение многих месяцев Ле Серрек никому не говорил о своих приключениях, дожидаясь проявления пленок и справедливо полагая, что его сообщение будет сенсацией. Наконец в феврале 1965 года он сделал заявление в печати. Оно привлекло внимание многих крупных специалистов-зоологов. Каково же мнение ученых? Француз Бернар Эйвельманс, автор знаменитой книги «По следам неизвестных животных» признал, что сфотографированное животное ему знакомо. Оно, по мнению ученого, напоминает ему описание отвратительного чудовища, которое было встречено в 1925 году французом Журданом, и огромного змея, которого наблюдали в 1876 году. Эйвельманс считает, что некоторые данные, как, например, раскраска змея, свидетельствуют в пользу достоверности встречи с животным. 46 |