Вокруг света 1967-05, страница 39

Вокруг света 1967-05, страница 39

сил у него, нельзя ли мне пожить на Мули.

— У нас, правда, бывают гости, но остаться на Мули... У нас ведь и нет ничего: так, несколько хижин, пара-другая лодок — вот и все. Нас здесь всего-то 250 человек, и наш остров лежит на самом краю Земли.

На следующее утро все племя собралось на небольшой площадке в центре деревни. Именно здесь обсуждаются самые важ'ные вопросы. На собрании выступает сам вождь или один из его приближенных старейшин. И что удивительно, оратор обращается к аудитории, которая всегда сидит к нему спиной. Таким образом, оратор не может помочь себе ни мимикой, ни жестами. Воспринимается только слово.

— Что говорит Пьер? — обра

тился я к старику, сидевшему рядом со мной.

— Говорит, что впервые чужеземец пожелал остаться с нами на Мули.

Как и -другие островитяне, рассевшиеся прямо на песке, я сидел спиной к Пьеру Дюмаю.

— Мы должны принять его как брата, — продолжал мой переводчик,— построить для него хижину и устроить в его честь большой праздник.

Старика звали Женио. Вернувшись на родной остров после многих лет странствий, он стал одним из членов совета старейшин. Женио и познакомил меня с остальными стариками, товарищами по совету: Матиасом, Неофитом, Виктором, Игиасом, Ги. Вождь, закончивший к тому времени речь, присоединился к нам.

— Мы приняли тебя в свое племя. Теперь наши законы — твои законы, наши обычаи — твои обычаи. Все, что принадлежит нам, — твое. Таков наш обычай.

— Если тебе, например, понадобится лодка, — добавил Игнас,— бери мою. Если она будет нужна кому-нибудь для рыбной ловли, он возьмет ее у тебя, а рыбой поделится с тобой и со всеми другими. Если ты поймаешь рыбу, ты тоже поделишься со всеми

людьми. Мы делим и рыбу, и таро, и все остальное.

— Наш остров принадлежит всем, кто на нем живет. Правда, у некоторых семей земли больше, чем у других, но только потому, что в них больше детей и стариков, которых надо кормить. Если глава семьи вдруг заболел, семье помогают соседи.

— Мы все здесь братья, — закончил наш разговор Игнас. — Когда я был в Нумеа, я видел,

как живут там люди. У кого нет денег, тот живет, как собака. На Мули такого быть не может.

После собрания вождь выделил двенадцать человек, чтобы построить мне хижину в самом центре деревни. Я вызвался было помочь, но Пьер заметил:

— Без тебя они справятся быстрее.

Должно быть, нигде не строят дома так быстро, как на Мули. Несколько свежесрубленных

пальм — остов хижины, на стены пошли циновки, на крышу — листья кокосовой пальмы, плотно уложенные на каркас из переплетенных веток. Уже через час хижина была готова.

С каждым днем я все ближе знакомился с жизнью островитян. Как правило, рано утром вождь распределял между членами племени обязанности на день. Один уходил в море ловить рыбу, другой оставался обрабатывать землю, а дети целыми днями собирали моллюсков на берегу.

О рыбной ловле стоит, пожалуй, сказать подробнее. Рыбу островитяне ловят при помощи короткого копья, с трезубцем вместо наконечника. Человек с копьем в руках стоит На носу лодки и внимательно всматривается в воду. Увидев крупную рыбину, он резко отталкивается от борта и, падая, пронзает ее трезубцем. Таким же образом ловят рыбу и с прибрежных скал. Тут требуется незаурядная ловкость, и островитяне щедро наделены ею. Помню, я изрядно насмешил островитян, пытаясь овладеть их искусством. Каждый раз я промахивался, а рыба, издевательски вильнув хвостом, уходила в глубину.

Месяц прожил я на острове Мули, окруженный любовью и доброжелательностью его жителей. Но пришло время, когда я должен был покинуть своих гостеприимных хозяев...

— Ты стал нам другом, — сказал мне на прощанье вождь, — нам грустно расставаться с тобой.

Утром, когда я стоял на палубе шхуны, все племя вышло на берег. Дети, как и в первый мой день на острове, устроили фейерверк из песка.

Но вот и якорь поднят, и шхуна разворачивается, взяв курс на запад. Все меньше и меньше становится затерянный в бескрайних просторах океана кусочек земли.

И вот уже скрылся за горизонтом Мули, остров на самом краю света.

Перевел с французского И. ФИЛАТОВ

37