Вокруг света 1974-01, страница 62

Вокруг света 1974-01, страница 62

земли под самым деревом, чтобы вся груда не загорелась, развести на нем костер и подбрасывать зеленые листья, дым пойдет наверх и, глядишь, заставит обезьян спуститься вниз.

— Хорошо, сэр. Попробуем.

Пронзительным, как у чайки,

голосом -он принялся отдавать команды. Вскоре клочок был расчищен, костер разведен. Я смотрел, как дым медленно обвивается вокруг ствола, поднимаясь все выше. Потом перевел взгляд на обезьян — как они? Почуяв запах дыма, колобусы зашевелились, но особой тревоги не обнаружили. Однако по мере того, как в костер подбрасывали свежие листья и дым становился все гуще, обезьяны начали метаться по ветвям взад и вперед.

Если прежде, когда шла рубка деревьев, в лесу стоял дикий гам, то теперь все триста охотников притихли. Окружив кольцом сети, они стояли наготове с рогатинами. Только я хотел сказать Мохаммеду, чтобы он велел не бросаться всем сразу на первую обезьяну, которая спустится вниз, — если они вообще спустятся, — как черно-белый колобус совершил прыжок с макушки, элегантно приземлился на груде ветвей и, к моему изумлению, исчез внутри. Загонщики издали клич, похожий на дружный возглас болельщиков после забитого гола. Дальше последовала долгая пауза, потом вдруг обезьяна вынырнула из кучи ветвей и ринулась прямо в сеть-. Как я и думал, большинство охотников сорвалось с места, забыв, что сеть надо стеречь со всех сторон.

— Вели им вернуться в строй!.. — крикнул я Мохаммеду.

Мохаммед восстановил порядок, оставив двоих управляться с первым колобусом. Ловцы прижали рогатинами края сети, и я подбежал поближе, чтобы разглядеть обезьяну. Один из охотников схватил ее за шиворот и основание хвоста и извлек наружу. Молодая самка, в отличном состоянии. При всей их уныло-смиренной внешности эти обезьяны могут здорово укусить, так что обращаться с ними надо осторожно.

Мы отнесли колобуса к клетке, втолкнули его внутрь, захлопнули дверцу, потом накрыли клетку пальмовыми листьями: в темноте обезьяны не так нервничают. Только я управился с этим делом, как с дерева буквально дождем посыпались обезьяны. Одна за другой они призем

лялись на груде ветвей, исчезая внутри нее с такой быстротой, что я не поспевал считать их.

Началось истинное светопреставление. Обезьяны одна за другой прыгали в сеть, охотники, громко крича, орудовали рогатинами... Царил неописуемый переполох, и я ничего не мог предпринять, только метался от клетки к клетке, пытаясь наскоро определить .пол и возраст, сосчитать обезьян, которых подно сили мне африканцы.

Оглядываясь назад, поражаешься тому, сколько мыслей одновременно роится в голове в такую минуту. Вот двое тащат очередную отбивающуюся обезьяну, и я уже волнуюсь: не слишком ли крепко они ее стискивают, не грубо ли обращаются с ней? Быстро надо определить состояние добычи. Если экземпляр взрослый и зубы сточены, значит обезьяна уже немолодая — освоится ли она в неволе? И надо внимательно следить, как эти ребята заталкивают обезьяну в клетку, того и гляди впопыхах прищемят ей хвост дверцей. В то же время я лихорадочно соображал, велико ли было потрясение для данного экземпляра. Насколько он взбудоражен? Вынесет ли путешествие до рудника? И если вынесет — сумеет ли освоиться в новой обстановке?

Интересно: хотя облава должна была сильно испугать обезьян, большинство из них уже через два-три часа принимало пищу из моих рук.

Когда последняя обезьяна перекочевала в клетку, мы тщательно обыскали груду ветвей, чтобы убедиться, что там никто не прячется. Затем настала пора знакомиться с каждым экземпляром в отдельности и подсчитать наш улов. Я уже знал, что нам невероятно повезло, мы смогли в один заход добыть десять черно-красных и семь черно-белых колобусов, и самое главное — разного пола, размера и возраста.

Накрытые листьями клетки привязали к длинным жердям, и наш отряд двинулся шеренгой через лес, распевая победную мелодию

Я ликовал. Столько недель ждали, и вот цель достигнута, колобус пойман! Но когда клетки были установлены в кузове нашего большого «лендровера» и мы медленно покатили по ухабам домой, на рудник, я сказал себе, что сделан только первый шаг. Решающее испытание впереди: сохраним ли мы колобусов?

Перевел с английского Л. ЖДАНОВ

РЭЙ БРЭДБЕРИ

tl J1953 году я провел пол-I "^года в Дублине, писал —■•пьесу. С iex пор мне больше не доводилось бывать там.

И вот теперь, пятнадцать лет спустя, я снова прибыл туда на пароходе, поезде и такси. Машина подвезла нас к отелю «Ройял Иберниен», мы вышли и поднимаемся по ступенькам, вдруг какая-то нищенка ткнула нам под нос своего замызганного младенца и закричала:

— Милосердия, Христа ради, милосердия! Проявите сострадание! Неужто у вас ничего не найдется?

Что-то у меня было, я порылся в карманах и выудил мелочь. И только хотел ей подать, как у меня вырвался крик или возглас. Рука выронила монеты.

Младенец смотрел на меня, я смотрел на младенца.

Тут же он исчез из моего поля зрения. Женщина наклонилась, чтобы схватить деньги, потом испуганно взглянула на меня.

— Что с тобой? — Жена завела меня в холл. Я стоял перед столиком администратора, точно оглушенный, и не мог вспомнить собственной фамилии. — В чем дело? Что тебя там так поразило?

— Ты видела ребенка? — спросил я.

— У нищенки на руках?..

— Тот самый.

— Что тот самый?

— Ребенок тот же самый, — губы не слушались меня. — Тот самый ребенок, которого она совала нам под нос пятнадцать лет назад.

— Послушай...

— Вот именно, ты послушай меня.

Я вернулся к двери, отворил ее и выглянул наружу.

Но улица была пуста. Нищенка исчезла — ушла к какой-нибудь другой гостинице ловить других приезжающих, отъезжающих.

Я закрыл дверь и подошел к стойке.

— Да, так в чем дело? — спросил я.

Потом вдруг вспомнил свою фамилию и расписался в книге.

Но младенец не давал мне покоя.

Вернее, мне не давало покоя воспоминание о нем.

Воспоминание о других годах, других дождливых и туманных

60