Вокруг света 1976-12, страница 24

Вокруг света 1976-12, страница 24

остались гибкие лианы, что оплели стволы деревьев, на дорогу свешиваются полотнища банановых листьев, топорщатся кущи бамбука. Наконец дорога превращается в узенькую тропу. Лианы и кустарник цепляются за глиняные кувшины, которые мы несем. Акин — на местном диалекте это имя означает «сила» — идет впереди. Он и впрямь силен — высокий, атлетического сложения, под плотно облегающей рубашкой бугрятся мускулы. Через правое плечо Акина переброшены широкий пояс и моток веревки. Слева за ремень серых шортов заткнут мачете.

Акин шагает быстро, не оглядываясь, лишь на ходу коротко предупреждает: «Осторожно — яма!» или «Берегись — сломанный сук!» Не до разговоров: мы задержались в деревне, и Акин торопится успеть ко времени сбора тумбо 1.

На небольшой поляне останавливаемся. Пальмы-рафии взметнулись метров на пятнадцать-два-дцать, их кроны похожи на метелки трубочистов. На некоторых рафиях у самых макушек под листьями привязаны кувшины: Акин подвесил их накануне вечером. Теперь их надо снять, а взамен приладить пустые — те, что мы принесли.

«Если хочешь влезть на пальму— рассчитывай лишь на силу и цепкость своих рук и ног», — говорят в здешних деревнях. Конечно, взобраться на одно дерево для Акина — пустяк. Но ему придется повторить это акробатическое упражнение раз десять. Потому он и прихватил с собой пояс. Акин поставил пустые кувшины на землю, расправил пояс, захлестнул его вокруг пальмы, закрепил в пряжке свободный конец. Уперся ногами в ствол, откинулся под углом, так, чтоб пояс оказался на уровне плеч, и, поддергивая его вверх примерно на фут и одновременно переставляя ноги, «пошел» по стволу. Вскоре он был у макушки. Отвязал кувшин с тумбо и спустил на веревке на землю. Еще в деревне мне были даны подробные инструкции. Поэтому, не мешкая, — каково-то висеть Акину между небом и землей!— я приладил пустой кувшин, и он быстро поплыл вверх. Акин привязал сосуд к стволу, надрубил новое соцветие и вставил бамбуковую трубочку — одним концом в надрез, другим в горлышко кувшина. Еще минута, и мой спутник стоял рядом со мной.

1 Пальмовое вино (йоруба).