Вокруг света 1977-07, страница 69неожиданно повысила голос: — Если бы мне только знать, как это случилось. Если бы сообщили хоть какие-нибудь подробности! — Ее пальцы судорожно сжали мне руку. — Извините. У вас свои заботы. Желаю удачи. И спасибо за то, что вы были так милы. Она встала на цыпочки и поцеловала меня в губы. И прежде чем я успел что-либо сказать, повернулась, и ее каблучки застучали по бетонному полу к выходу... Устроившись в «Сплендиде», я позвонил Крамеру. Он значился в телефонном справочнике как консультант по горному делу. Секретарша сообщила, что он вернется после обеда. Только перед ужином мне удалось с ним поговорить. Крамер был рад моему приезду, пока я не упомянул о причине. — Ты бы прежде написал мне, старина, — сказал он. — Тогда бы я смог тебя предупредить, что сейчас не время ехать сюда искать работу, особенно если нет технической квалификации. — Но ты же говорил, что сможешь найти мне работу в любое время, — напомнил я. — Да это ж было сразу после войны! С тех пор многое изменилось. Особенно теперь. — А именно?.. — Компания «Уордс» — один из филиалов «Уэст Рэнда» — оказалась дутой. Компания-то небольшая, но деловые круги в панике — боятся, что все предприятие может оказаться таким же. Впрочем, сегодня я устраиваю небольшую вечеринку. Приходи. Может, смогу что-нибудь для тебя сделать. Я положил трубку и долго сидел, глядя в окно. Наконец решил принять ванну и затем лежал в ней, обдумывая свое положение. Раздался телефонный звонок. — Это Крейг? — спросил мужской голос. — Да. Я у телефона. — Говорит Бланд. Мне сказали, что во время войны вы командовали корветом. — Верно, — подтвердил я. — Где и какое время? Я не понимал, к чему он клонит, но ответил: — Можно сказать, везде... Я командовал корветом с сорок третьего и до конца войны. — Хорошо... — последовала не? большая пауза. — Я хотел бы потолковать с вами. Можете спуститься в двадцать третий номер? — Здесь, в отеле? -Да. — А я-то думал, вы уже отплыли. — К сожалению, это не от меня зависит. Когда вы придете? — Сейчас я принимаю ванну, но, как только оденусь, сразу спущусь. — Отлично. — Он повесил трубку. Одеваться я не спешил. Мне нужно было время, чтобы собраться с мыслями. Наконец я спустился в лифте на третий этаж. Открыл мне сам Бланд. — Входите, Крейг. Он провел меня в большую комнату. — Что будете пить? Виски? — Все равно. — Садитесь... — сказал Бланд. — А теперь, молодой человек, посмотрим фактам в лицо. У вас нет работы, и вы узнали, что перспективы здесь далеко не блестящие. — Право, — протянул я, — еще не начинал искать... — Посмотрим фактам в лицо, — прервал полковник невозмутимо. — Я знаю здесь многих. К тому же в Южной Африке у меня есть капиталовложения. Сейчас ьа бирже паника, и новичку придется нелегко. Он опустился в кресло и начал оценивающе разглядывать меня, как будто видел впервые. — Я готов предложить вам работу в китобойной Южно-Антарктической компании, — произнес он наконец. — Хочу, чтобы вы приняли командование «Тауэром-3». Это буксирное судно, которое дожидается меня здесь, чтобы переправить на «Южный Крест»... Прошлой ночью капитан и его второй помощник попали в автомобильную катастрофу. — А первый помощник? — Он заболел еще до того, как «Тауэр-3» покинул китобойную базу. Я полагаю, вам известно, что управляющего «Южным Крестом» Бернта Нордаля нет в живых. Мне надо быть там как можно скорее. Весь день я искал человека, который мог бы принять командование этим буксиром, и не нашел., Только сейчас мне сказали, что вы во время войны командовали корветом. В вашем распоряжении тоже будет военный корвет, но переделанный в буксирное судно. — Но у меня нет необходимых документов, — сказал я, — чтобы командовать кораблем... Он отмахнулся. — Я все устрою. Можете предоставить это мне. Вы ведь не забыли, как им управляют, а? — Забыть-то не забыл. Но мне еще не приходилось водить суда в Антарктику... — Это не имеет значения. Теперь об условиях. Вы будете получать пятьдесят фунтов в месяц плюс премиальные. Нанимаетесь на весь сезон, а потом можете высадиться в Кейптауне или, если захотите, вас доставят в Англию. Командовать «Тауэром-3» вы будете временно — только на пути до китобойной базы. Там поступите в распоряжение старшего помощника китобойной флотилии. Я не могу назначить вас на какую-либо должность без его согласия. Но что-нибудь интересное вам подыщем. За вами останется все то же капитанское жалованье. Ну что скажете? — Не знаю, — ответил я, — мне бы хотелось все это обдумать. — На это нет времени. — Голос полковника стал отрывистым. — Мне нужно знать сейчас. — А вы не получали новых известий относительно гибели Нордаля? — полюбопытствовал я. — Получил, — ответил Бланд. — Сразу же после обеда пришло сообщение. Нордаль исчез. Вот и все. Шторма не было. — Мне нужно все обдумать, — повторил я. — Сегодня вечером я увижусь с другом. После этого дам вам ответ. Щеки полковника чуть дрогнули: — Ответ мне нужен сейчас. Я поднялся. — Извините, сэр. Я ценю это , заманчивое предложение. Но вы должны дать мне для ответа несколько часов. Какое-то время Бланд сидел молча, потом грузно поднялся с кресла. — Ладно, — про молвил он. — Когда примете решение, позвоните. Особняк Крамера был стилизован под дом голландского фермера. Когда я пришел, вечеринка была уже в полном разгаре. Крамер тепло встретил меня, но делал вид, будто я пришел к нему только за тем, чтобы познакомиться с девочками, как он называл присутствующих на ужине молодых женщин. В компании мужчин-бизнесменов обсуждались последние слухи. Кто-то сказал: — Но, может быть, пробы в руднике не были искусственно завышены? — Уверен, что завышены, — ответил другой. — Если бы этого не было, полиция никогда не посмела бы арестовать Винберга. Я всегда считал, что анализы проб слишком хороши, чтобы быть настоящими. 5* 67 |