Вокруг света 1978-02, страница 70

Вокруг света 1978-02, страница 70

ло десяти в поперечнике. Дерево за сотни лет успело обрасти целым лесом лиан, так что индейцу, чтобы добраться до ствола, пришлось продираться сквозь них с помощью мачете.

Отец и дочь прижались спинами к огромному дереву и смотрели на дождь, который хлестал по их почти обнаженным телам; капли стекали по блестящей коже, образуя у ног ручейки. Вот рядом с ними обрушилось ярко-красное бальзамное дерево, сплошь заросшее багряными орхидеями, и они почувствовали исходившее от его коры благовоние.

Ноги индейцев, стоявших по колено в воде, стали замерзать. Урубелава срубил лиану, перебросил ее через один из нижних суков дерева и легко вскарабкался по ней. Устроившись на огромной серой развилке, он втянул наверх и дочь. Под ними яростно бурлила река, родившаяся всего полчаса назад.

Внезапно невдалеке в тучах образовался просвет, в то время как вокруг по-прежнему лил дождь и, не переставая, барабанил по листьям. Но там, где косые сильные лучи солнца прорезались сквозь сельву, весь лес внезапно осветился ослепительным желто-золотым огнем, который на глазах превратился в пурпурный, а затем все покрылось золотистым переливающимся багрянцем. Над джунглями повисло удивительное зарево, от которого, казалось, начинала полыхать вода. Свечение УСИ—г* ливалось с пугающей быстротой.

Девочка, озираясь по сторонам, начала дрожать, но отец, которо

му уже доводилось видеть такое, успокаивающе улыбнулся:

— Это мокрый огонь. Он не причинит нам вреда.

Горящие золотые блики вытеснили зеленые тени, и лес засиял невиданной красотой. Холодный, постоянно меняющий свои оттенки огонь окружил мужчину и девочку и, казалось, слился с ними; даже тела их отливали пламенем.

Желтое переливающееся зарево постепенно перешло в красное, а потом снова медленно сменилось на пурпурное.* И вдруг странное свечение исчезло.

Урубелава произнес, указывая направление:

— Мы пойдем туда, к горе! Так будет лучше.

Девочка испуганно посмотрела на воду. Но Урубелава был непреклонен:

— Здесь неглубоко. Мы сможем идти вброд.

Марина кивнула. Он первым соскользнул вниз по лиане и убедился, что вода доходит только до пояса. Урубелава с улыбкой взглянул вверх и, когда девочка начала спускаться, подхватил ее за талию, чтобы не захлестнуло водой. Небольшие волны накатывались на них, но отец и дочь медленно, проверяя каждый шаг, начали продвигаться к горе.

Внезапно они оказались по колено в воде — земля под ногами задрожала и вздыбилась.

Девочка испуганно посмотрела на отца и, увидев страх на его лице, заплакала:

— Скорее! Мы должны быстро выбраться отсюда!

Земля пришла в движение... Огромный остров с деревьями,

тесно переплетенными лианами, кустарниками и буреломом, тесно смешавшимися в невообразимом хаосе, постепенно отрывался от остальной земли.

Урубелава обхватил дочь и понес ее на руках, то и дело оглядываясь на громоздившиеся вокруг и угрожавшие падением деревья. Внезапно кусок острова осел и исчез под водой; два огромных дерева швыряло в водовороте как спички. Крошечная антилопа пыталась удержаться на проплывавшем мимо бревне; ее огромные глаза были широко раскрыты от испуга, а уши тесно прижаты; переступая тонкими ножками, она балансировала на неустойчивом бревне. На глазах у индейцев бревно перевернулось, и антилопа исчезла под водой; на мгновение ее голова мелькнула в потоке и потом скрылась навсегда.

Остров, на котором они находились, плотно пристал к влажному основанию холма, и корни уже тянулись о^всюду, чтобы соткать сеть, которая надежно прикрепит новую землю к старой до тех пор, пока следующий дождь снова не смоет ее.

Весь лес бурлил, как гигантский котел, наполненный грязной, перемешанной с лианами землей, в котором кувыркались огромные деревья.

Все живое сражалось с разбушевавшейся стихией.

Бишу уносил водный поток, швырял ее из стороны в сторону, так что она старалась только удерживать голову над водой. Ливень не прекращался...

Рисунки П. ПАВЛИНОВА

*