Вокруг света 1982-11, страница 49

Вокруг света 1982-11, страница 49

жают сюда, на берег Щучьей. Стар шие братья в это время оленей пасут в колхозных стадах, а она с меньши ми управляется. «Чум у нас как да ча,— шутила Маша.— И только ка жется, что жить в нем неудобно. На топишь, так теплее, чем в доме зимой бывает».

Я вспомнил, что ей просил пере дать привет Саша Диппель. Маша зарделась, заулыбалась, сказала, как же, помнит его. Попросила, если

увидим его, тоже передать привет от нее и Васятки.

Мы попили чаю, отдохнули и дви нулись дальше. Все семейство Лай тан дер высыпало на берег нас про вожать.

...Больше мне не пришлось быть на Щучьей. Добравшись до факто рии, мы повстречали катер, который в тот же день уходил в Салехард. Серега решил, что оставшуюся рабо ту они смогут доделать и без меня,

и я отправился домой. И теперь вспоминая свое путешествие по Щучьей, я прежде вс^го вижу яс ный, солнечный день, светлый чум на берегу, семейство Маши Лаптан дер и красиво расшитые меха, раз ложенные на граве. Вспоминаю и вездеходчика Сашу Диппеля, из вестного человека в ямальской тундре.

Фактория Щучья, п-ов Ямал

конец зимы

празднуют, наверное, во всех странах, все народы...

В Италии холода ослабевают уже в феврале. И во многих ее уголках в народные праздники вплетается человеческая радость — окончились холода. И просыпаются надежды: может, придут лучшие времена?

В эти дни по римским кварталам идут ряженые детишки, в городке Ри-мини — сжигают старье и чучело ведьмы-зимы, а в провинциях Тосканы устраивают карнавальные шествия.

Мы вышли на улицы Виареджо, городка в Тоскане, в «помериджио»— послеполуденные часы. Бриз качал лодки у пирса и в каналах, нес желтую пыльцу с расцветшей мимозы, подмешивая к ней россыпи конфетти.

Шум ветра и прибоя, рокот самолета с гирляндой флажков, музыка, хлопки петард сливались в мощный голос карнавала.

Движение машин в центре оста новлено, дремлют автобусы, выбро сив гурьбу приезжих. Движутся лишь платформы с гигантскими куклами из папье-маше да бесчисленные толпы масок.

В Пизе принято посыпать прохожих мукой, в Лукке — обливать водой. А в Виареджо осыпают пригоршнями конфетти и «благословляют» друг друга ударами легких поролоновых пищалок. Но обижаться не приходится — в ответ принято говорить: «Гра-цие» — «Спасибо».

Куклы-гиганты на платформах шевелят губами, хлопают веками, поднимают брови — их «оживляют» искусники кукловоды. Сцены из античной мифологии и сказок вроде бы привычны. Но умельцы каждый раз находят место и время выразительно напомнить о сегодняшних проблемах страны. Вот Цезарь подгоняет бичом сенаторов, удивительно похожих на непопулярных своими антинародными действиями министров. А уж министры-сенаторы вовсю пытаются погонять рабов-тружеников.

Фото наших читателей

улицы выходит трудовая молодежь: студенты и машинистки, официанты и рабочие. Они празднуют начало весны время надежд. Они верят, что придет конец холодам. Они борются за счастье, за работу. Они борются за мир

Н. ФЕДОТОВ

Фото автора

Трактор тащит помост с трехметровой головкой тосканского сыра. Это национальный бюджет. Его хищно грызут огромные мыши — военные расходы, мафия, терроризм.

Развеваются алые плащи на людях в противогазах: «Берегите мир от химической войны!»

Городок Виареджо на берегу Лигурийского моря. Раз в год на рго