Вокруг света 1985-08, страница 21

Вокруг света 1985-08, страница 21

глазам. Сразу стало ясно, что осколок почти готовый нож.

В другой раз, орудуя бумерангом, Чарли начал рыть в красной земле яму и на глубине около метра добрался до огромного муравейника. Нагнувшись, он осторожно вытащил из гнезда пригоршню каких-то полупрозрачных предметов янтарного цвета, формой и размером похожих на стеклянные шарики. Один из них Чарли протянул мне. «Шарик» оказался живым. Это был муравей. Зажав головку муравья пальцами, Чарли запустил его в рот и жестом призвал меня сделать то же самое. Раскусив мягкое тельце, я почувствовал вкус теплого меда и расплылся в улыбке. Чарли облизнул губы, причмокнул и громко рассмеялся.

Это были муравьи-медосборщики. Во время короткого сезона дождей они собирают проступающую на пустынных растениях медвяную росу и откармливают ею новорожденных муравьев, набивая им брюхо так, что те уже не могут двигаться. В виде «живых консервов» они сидят безвылазно на дне подземной галереи; в сухой сезон, когда есть становится нечего, рабочие муравьи питаются Э'.лм медом.

Так понемногу Чарли знакомил нас с приемами выживания в пустыне. Но всего он показать не мог: часть

Пестрый столб в центре концентрических окружностей символизирует скалу Айрес-Рок. Центр Мира.

работ выполняли только женщины — браться за них недостойно мужчины

Чарли утверждал, что уже стар для охоты и нам лучше взять для этого кого-нибудь помоложе. Как только мы объявили, что собираемся отправиться на машине в пустыню, желающих нашлось сколько угодно — их всех привлекала возможность поохотиться в отдаленных местах, богатых дичью; район вокруг лагеря уже оскудел. Перед отправкой четверо мужчин, с которыми мы договорились ехать, обсудив варианты, выбрали место в пятнадцати милях от поселка. По их мнению, там должно быть много дичи; кроме того, по соседству находятся небольшой источник и цветущее дерево.

Все оказалось точно, как они предсказывали. Мы подъехали к низкому гранитному холму и в углублении на склоне обнаружили воду. Напившись, охотники направились к осыпанному желтыми цветами дереву. Нарвав сочных лепестков, они стали горстями есть их, наслаждаясь нектаром. Подкрепившись, мужчины пошли дальше. Копья и воммары они перекинули через плечо, а бумеранги держали в руках. Мы решили остаться на месте, понимая, что в нашей компании их шансы на >сиех будут значительно меньше. Охота на кенгуру требует умения незаметно подкрасться к животному и застыть подобно изваянию в момент, когда животное поворачивает голову в сторону охотника. Нерасторопные любители могли лишь помешать, поэтому мы забра

лись на гранитный холм, горбом торчавший над местностью, и стали наблюдать за ними в бинокль.

Рассыпавшись в стороны, охотники начали искать следы. Все люди, живущие охотой, обладают фантастической наблюдательностью, кажущейся непосвященным каким-то чудом. Но, думаю, самый остроглазый следопыт не сравнится с аборигенами. По незаметному для неопытного глаза следу они умудряются распознать не только вид зверя, но и его возраст, пол и величину, а также определить, ранен он или здоров. И, что уж совсем невероятно, они прекрасно знают отпечатки ног всех своих соплеменников и мгновенно обнаружат следы непрошеного гостя, вторгшегося на их территорию.

Один из белых работников в Юенду-му рассказывал нам о старике аборигене, который, бродя по бушу, натолкнулся на какой-то неясный след на песке. Он узнал в нем след своего брата, которого не ьидел много лет. Судя по отпечатку, брат проходил здесь несколько дней назад, но старик решил отыскать его. Пять дней он шел по следу, пока наконец не нагнал брата, расположившегося на отдых у источника. Они проговорили целый день и две ночи, после чего старик, прошагав снова пять дней, вернулся в Юен-ДУму...

Довольно быстро наши охотники обнаружили след кенгуру. Поскольку полное соблюдение тишины было залогом успеха, они переговаривались на расстоянии нескольких сот метров

» 1$