Вокруг света 1985-11, страница 5452 больше народу будет в курсе, тем сильнее твои шансы сдвинуть дело с мертвой точки. — Что теперь будет? — спросил повар.— Снова начнут искать? — Нет,— ответил я.— Администрация не желает с этим связываться. Если надо, сам пойду в тайгу. Дарси кивнул и сказал: — Нам пора, Сид. Макензи все еще здесь? — Да, сразу за мостом. Удачи, мистер Фергюсон,— ответил повар. — Вы были первым, кто расспрашивал Лароша,— сказал я, когда мы вышли из хижины и приблизились к мосту.— Почему вы не сообщили о том, что его поведение показалось вам странным? — Оно и должно было быть странным, если учесть, что выпало на долю Лароша. Это был живой скелет, покрытый язвами. И рана на голове в придачу... Поражение мозга в таких случаях— дело обычное. Ладно, пошли искать Макензи. Мы очутились на покрытом серой галькой берегу речки, и тут я спросил Дарси, как давно он узнал о том, что Макензи побывал на Львином озере. - Всего две недели назад,— ответил он.— Я рассказывал ему историю старой экспедиции, и Макензи спросил, что такое лев. Тогда я нарисовал изображение головы, и индеец тут же сказал, что знает это озеро. Честно говоря, я и сам подумывал сходить в тайгу следующей весной с одним приятелем-геологом. Мне полагаются отгулы. Глядишь, найду золото Фергюсона и разбогатею,— он коротко хихикнул и зашагал по гальке к густому кустарнику, обрамлявшему берег реки. Тропы здесь не было, и я немного отстал. Кустарник внезапно расступился, образовав небольшую полянку. Тут стояла потрепанная палатка, лежало каноэ, и два мальчика-индейца кололи дрова. Когда я вышел на поляну, Дарси уже разговаривал с Макензи. — Он отведет тебя к озеру,— объявил инженер.— Но не сейчас. Он охотится, ему нужно мясо на зиму. Да и не сезон нынче по тайге шастать. — Да,— закивал индеец.— Плохой, плохой время. Это был коренастый коротышка в куртке из оленьей шкуры, синих джинсах и мокасинах. Возраст его я определить не мог. — Лучше ждать морозов,— продолжал он.— Сейчас вода и трясина. — Что, если мы отправимся завтра? — спросил я.— Если мой отец прав, там есть радиопередатчик, мы сможем запросить самолет Раньше, чем через пять дней, морозов все равно не будет. — Вот что, пойди-ка погуляй, а я попробую его уломать,— сказал мне Дарси на ухо. Я неохотно оставил их и побрел по берегу. Вскоре Дарси догнал меня. - Не нравится ему эта идея, сказал он. — Из-за погоды? — Не думаю. Просто Макензи не любит это место. Кончилось тем, что он заговорил о каких-то духах. — Духах? Что еще за духи? — Просто индеец отказал, и все. Ну ладно, мне пора на работу. Завтра утром вернись сюда. Макензи посоветуется с женой и сыновьями и скажет, что они решили. Мы сели в машину и поехали домой. Дарси высадил меня на развилке и уехал, пообещав вернуться через час. Я зашагал к хижине. Открыв дверь, я увидел в комнате чей-то рюкзак и распростертого на койке Дарси человека. Он лежал, укрывшись одеялом так, что видны были только черные пряди волос Я остановился и хотел было выскользнуть на улицу, но тут спящий вздрогнул и повернулся. Это была дочь Брифа. Увидев меня, она отбросила одеяло и вскочила с кровати. Паола была одета в линялые штаны из зеленого вельвета и плотную рубаху, лицо ее еще хранило румянец сна. - Как вы сюда попали? — спросил я, обретая дар речи. — Самолетом. А потом доехала грузовиком с 290-й мили. На ее ногах были толстые шерстяные носки, под кроватью стояли тяжелые ботинки Увидев их, я понял, зачем приехала Паола, и снова перевел взгляд на рюкзак. Возле него валялась удочка и кожаный ремень с охотничьим ножом и топориком, а сверху все это было прикрыто толстым свитером и старой кожанкой. — Зачем вы здесь? |