Вокруг света 1987-10, страница 48

Вокруг света 1987-10, страница 48

ляет учеников твердой рукой. Только и слышны его распоряжения:

— Выньте мотор... Что там? Э-э, зажигание барахлит!

Старшие ученики знают, что делать. Младшие присматриваются, что-то подают, приносят, поддерживают, подкручивают гайки. Главная заповедь: «Смотреть и подражать».

— Не люблю, чтобы меня поучали, и сам никого не поучаю,— говорит Хасан.

Однако тут же лезет под автобус и объясняет одному ученику, как действует тормозная система. Из-под автобуса его вытаскивает нервный владелец «фольксвагена». Мастер поднимает капот и вывинчивает свечи. Точными движениями счищает нагар волоконцем из пальмового листа, прищуривается и ставит уверенный диагноз:

— Сгорел электрод. Ну, тут у меня есть замена.

Владелец «фольксвагена» кивает головой при каждом слове Хасана.

Для некоторых работ Хасан приглашает специалистов, например, электрика Кофи Аннаха. У Кофи как бы свое предприятие в предприятии. Когда нужно, помогает Хасану, но у него есть и свои клиенты, и даже один ученик. Вообще-то это скорее уже и не ученик. Кофи его усыновил, кормит и одевает, даже врачу платит, а сын-ученик в свободное дни работает с семьей своего учителя на поле.

Такое явление в Гане очень распространено. Оно напоминает отношения мастеров и учеников в ремесленных цехах средневековой Европы. Каждый десятый ученик в Гане живет в доме своего мастера.

У Кофи на верстаке стоит испорченный аккумулятор. Он осторожно разбирает его, чтобы попасть к свинцовой пластинке, которую нужно сменить. Выгнутая пластина проедена и явно не годна. Кофи крутит ее так и этак, смотрит на нее с омерзением. Потом облегченно вздыхает:

— Знаю одного лавочника, он торгует запасными частями. У него есть форма для отливки новых пластин. Переплавим — хоть на что-то пригодится.

И Хасан, и Кофи прекращают работу, когда приходит сосед Кваме Ндопо. Он зовет их на торжество по поводу приема нового ученика. Приехала мама парня из деревни и привезла все, что необходимо для церемонии и торжества.

Торжественная церемония проводится под обширным навесом из рифленого железа — единственной защитой от палящего солнца. Участие принимают только мастера, много лет держащие в Сивуду мастерскую, и почетные гости — в данном случае я. В середине круга сидят церемониймейстеры: мастер Адие, старый друг Ндопо, специалист по дизелям. Тут же и будущий ученик. На земле между ними лежат несколько бутылок пальмовой водки «актепешке» и

апельсинового сока, два стакана, инструменты и — главное — стопки денег. Семья ученика Фрэнсиса выложила целое состояние — невообразимую сумму в 2500 седи! Столько сейчас надо заплатить, чтобы научиться ремонтировать автомашины.

— Начнем, люди уже здесь! — восклицает церемониймейстер.

Гости дружно отвечают:

— Мы слышали! И парень здесь!

— Тихо! — призывает распорядитель.— Я — мастер Адие, а ты, который хочет работать с железом, ты кто?

— Фрэнсис,— отвечает парень.

Мастер Адие наполняет стакан

водкой и отливает на землю — в жертву Нана Фосу, духу близлежащей лагуны.

— Нана Фосу, бог послал к тебе этого парня. Выпей то, что мы тебе предлагаем. Фрэнсис хочет стать электротехником у мастера Ндопо. Будет работать на земле Сивуду Кокомбе, как и мы все. Потому мы даем тебе выпить. Помогай Фрэнсису и открой его ум, чтобы научился работать. А если бы кто хотел навести на Фрэнсиса порчу, помешай ему, Нана Фосу, откуда бы ни шла опасность — с воды или с земли! Изгони злых духов! Мать Адипа привела своего сына к Кваме Ндопо. Выпей актепешке, Нана Фосу. И помоги Фрэнсису!

Ученик должен взять молоток — символ будущего мастерства — и бить по наковальне. Мастер Адие поливает ему при этом руки водкой.

— Я не опозорю своих родителей,— клянется Фрэнсис,— буду и впредь помогать им на поле и давать деньги, если для этого...

Внезапно Фрэнсис попадает себе по пальцу, испуганно роняет молоток на наковальню и вскакивает: мастер Адие плеснул ему водки в лицо.

— Теперь у тебя глаза открыты,— смеется один из гостей.— Теперь учеба пойдет быстрее! А главное — внимательнее будешь!

Атмосфера становится непринужденной. Мастера прикладываются к стаканчику, курят, громко болтают. Но вскоре снова воцаряется тишина: мастера по очереди излагают новому ученику «заповеди ремесла».

— Не раздражай клиентов. Не кради из их машин, ибо этим нанесешь вред своему учителю!

— Побыстрей обзаведись собственными инструментами, чтобы не брать их у мастера!

— Делай свою работу старательно и четко выполняй то, что прикажет мастер.

Главное содержание «заповедей» — почтение, уважение и послушание. Не будешь этого выполнять, тебя выкинут, и никто не возьмет больше на работу.

Сообщество ремонтников не смогло бы существовать без такого строгого «устава». В Сивуду Кокомбе ведь должны мирно ужиться христиане, мусульмане и анимисты из почти всех племен Западной Африки. И если бы здесь возникла конкуренция, межплеменные трения да еще и рели

гиозные страсти — Сивуду Кокомбе не просуществовал бы и недели. Строгие правила сдерживают конфликты и не допускают их разрастания.

Конечно, возникла эта гармония в отношениях не от хорошей жизни. Ни одному из мастеров не удалось бы обойтись без поддержки других, без их помощи, инструментов и советов. С течением времени у ремонтников выработалось чувство, которое их связывает крепче любых правил: чувство гордости за свое ремесло.

Церемониймейстер подзывает Бай-ду, старшего ученика.

— Возьми 200 седи. Фрэнсис будет работать с вами. Позаботься, чтобы он побыстрее привык.

Байду кивает и выходит: надо разделить деньги с другими учениками. Сам он будет учить новичка электротехническим навыкам. Учить даром.

Кваме Ндопо обращается к маме Фрэнсиса:

— Почаще интересуйся своим сыном, спрашивай у меня. Я тебе скажу, хороший он парень или плохой. Если сопрет что-нибудь из автомобиля, сдам его в полицию. Не еахочет работать — твое дело убедить его. Иначе Нана Фосу накажет его безумием. Я же буду обращаться с Фрэнсисом, как с братишкой, сама увидишь, какое между нами будет доверие.

Мать молча кивает, гости потихоньку расходятся.

В мастерской Хасана пока еще за работу не брались. Ученики громко разговаривают, мастеру это не по душе, и с явным облегчением он отправляет половину из них помочь мастеру Минте. Тот четыре дня подряд возится с грузовиком в компании двадцати учеников. Вынули мотор, разобрали на части, снова собрали, вставили назад.

— Хевадуу! Раз-два, взяли! — В общем шуме, гаме и суете мотор установлен. Из системы охлаждения, однако, течет вода. Мастер Минта задумывается.

— Дело в морском воздухе. Холодный соленый воздух разъедает металл. Вон патрубок дырявый. Придется менять.

И Минта посылает за Танкой — одним из лучших мастеров Сивуду Кокомбе. У Танки — куча обрезков труб на любой выбор. Он выбирает кусок водопроводной трубы.

— Приварим — сто лет служить будет. На новые детали в* Гане ни у кого денег не хватит. Правда, их и не достать,— говорит Танка.

В мастерской Хасана ученики убирают инструменты. 17 часов — конец рабочего дня. Мастер доволен дневной выручкой.

Хасан достиг в жизни практически всего, к чему стремился. У него три жены, тринадцать детей, процветающая мастерская. В Мекке побывал.

Осталась, правда, еще одна большая мечта: хоть раз в жизни побывать на автомобильном заводе.

Из журнала «ЮО-j-IZZ» (ЧССР) Перевел Л. СУПОНИЦКИЙ