Вокруг света 1996-12, страница 6

Вокруг света 1996-12, страница 6

• -V

т ^ - т -ш.

J Wm 23 ПТГ^ЧКЗ

Северо-восточный берегъ Уналашки.

Кит чрезвычайно важен в алеутс ком хойя [стве. Его мясо составляет [лавную пищу туземцев, а ворвань пыот. Алеуты нападают на китов в открытом море с особыми дротиками. Острие последнего сделано из обсидиана или стекловидной лавы. Если дротик проник в тело довольно глубоко, то он вызывает воспаление, от которого животное умирает дня в три. Тогда мертвого кита выкидывает где-нибудь на берег. Община, в область которой волны пригнали кита, осматривает-раны и дротик, всегда имеющий знак общины охотника, метнувшего оружие. Этой общине немедленно

дают знать о находке и делят с нею добычу.

В прежние времена всякий алеут выказывал на море величайшую ловкость в метании с байдары дротиков, но уже при нашем посещении такая ловкость составляла удел избранных.

На Уналашке почти все байдары были одноместные и до того легкие, что их носили на спине, как колчан. Впрочем, такая лодочка действительно представляет колчан, потому что в нем заключены все дротики, какие охотник намерен употребить. Они вложены в петли на палубе судна таким образом, что пловец во

ветила Мария Викторовна. Она открыла оттоманку — и нашим взорам предстала куча беспорядочно сваленных бумаг и книг. Среди них — тетрадь, исписанная мелким каллиграфическим почерком на немецком языке. Это была «Семейная хроника», написанная Павлом Матвеевичем Ольхиным в 1855 году и продолженная уже в 1924 году его дочерью Е.П.Визенталь.

С разрешения хозяйки перетаскиваем содержимое оттоманки в музейное хранилище. Письма на немецком, французском, очень много писем стенографических, ворох старинных фотографий, начиная с дагерротипов и тальботипов... Эти бумаги пришлось разбирать, описывать и читать более года, было зафиксировано почти полторы тысячи единиц музейного хранения.

О чем же поведала семейная хроника Павла Матвеевича Ольхина?

Родители его родились в Нарве, но фактически вся их жизнь была связана с Санкт-Пе-тербургом. где отец — Матвей Дмитриевич поступил в таможенную службу береговым охранником. За разоблачение крупной контрабанды он получил большую денежную премию и новое место службы — курьера при Особой канцелярии в Министерстве финансов. Любимым его занятием было чтение, он постоянно посещал книжные лавки столицы и тратил в них нема

лые деньги. Скоро у Ольхиных образовалась неплохая библиотека. Мать Павла — Анна Антоновна — была незаконнорожденной дочерью богатого нарвского мещанина шведского происхождения (из стокгольмских дворян) А.А.Поля. Женщиной она была умной, деловой, красивой, хорошо знала немецкий язык, похоже, он для нее был родным. В семейном архиве сохранилось много ее писем с большим количеством грамматических ошибок, но весьма содержательных.

Ольхины занимались мелким производством и торговлей, а также обменом денег, одалживали деньги и под залог. Одним из кредиторов был издатель и книготорговец А.Ф.Смирдин, который не смог отдать долги. Ольхиным перешла часть книг магазина Смирдина, его личная библиотека и журнал «Библиотека для чтения». Все это позволило в ноябре 1842 года Ольхиным открыть книготоргово-издательскую фирму, основой которой был магазин в доме Заветного на Невском проспекте. Позже другой магазин был открыт в Гостином Дворе и даже в Москве на Тверской улице, в доме Мятлевой. Родители любили своего единственного сына Павлушу, но держали в строгости и всегдапри деле. Как сообщает П.М.Ольхин в своих записках. мать стала учить его основам русской фа-моты с пяти лет, затем пришла очередь заняться немецким языком. В шесть лет Павел уже

учился в Главном Немецком училище при церкви Святого Петра. Это была знаменитая Пе-тершуле, которая славилась хорошим преподаванием естественных наук и особенно языков.

Уже в старших классах Павел стал заниматься переводами небольших заметок для журнала «После окончания училища, — пишет он в своих записках, — Сенковский (О.И.Сенковский — редактор журнала «Библиотека для чтения») всерьез взялся за меня. Он неоднократно требовал, чтобы я приходил к нему, указывал мне на недостатки в работе».

В 1847 году Павел опубликовал в «Библиотеке для чтения» свою первую крупную статью «Частная жизнь древних греков и римлян». Автору было всего 17 лет! А в следующем году в журнале был напечатан сделанный Павлом перевод романа Вальтера Скотта «Перфская красна-деви-ца, или День Святого Валентина» (сейчас этот роман известен как «Перфская красавица»).

Дела Ольхиных успешно шли недолго. В конце 40-х годов из-за ошибок в издательской деятельности и кражи крупной суммы денег из их квартиры семья была на грани полного разорения. Последний удар нанес в 1851 году прежний их благодетель, известный литератор Ф.В.Булгарин, который вместе с Н.И.Гречем организовал суд над М.Д.Ольхиным. В результате последний попал в долговую тюрьму. Этот удар старшие Ольхины не могли вынести, они

ВОКРУГ СВЕТА

7