Костёр 1983-03, страница 37

Костёр 1983-03, страница 37

тропа Маклая. Хижина, конечно, не сохранилась: в тропиках все быстро разрушается, но память осталась. _

И важно то, что помощь Маклая папуасам не ограничивалась железными топорами и семенами овощей — он хотел добиться для них свободы и независимости, разработал целый план создания государства на Новой Гвинее — Папуасского Союза. Его мечта (осуществилась уже в i наше время. В 1975 г. на карте мира появилось новое независимое государство — республика * j Папуа — Новая Гвинея. " ^

Один советский ученый, побывавший в Бонгу в 1977 году, рассказывал мне о встрече, исполненной своеобразного символического смысла: ^ где-то в лесу, по дороге в Бонгу он встретил папуаса, оказавшегося местным учителем, и увидел в руках у него изданную в Маданге в английском переводе книгу новогвинейских дневников ] Миклухо-Маклая. J1

Николай Николаевич Миклухо-Маклай не успел подготовить английский перевод своих | дневников, хотя и собирался. Мог ли он пред- * ! положить, что это сделают потомки тех самых папуасов, людей из каменного века, которым он ЩЖ так стремился помочь! •

Книга вышла в 1975 году, в тот год, когда pec-публика стала независимой. f л

В |

Записала V Е. ПЕРЕХВАЛЬСКАЯ I ^

Итак, Миклухо-Маклай доказал, что папуасы и другие народы Океании отстали в своем развитии только в силу ряда исторических причин, но по своим способностям стоят не ниже европейцев. , .

Когда путешественник возвращался в Петербург на корабле «Петр Великий», ему официально разрешили... проехать без билета, потому что у самого Миклухо-Маклая ничего, кроме долгов, не было. А долги-то он делал только для того, чтобы организовать экспедиции!

Маклай умер всего 42-х лет от роду — тропическая лихорадка и годы лишений не прошли даром.

Только в 1923 году были изданы дневники его путешествий.

И уже* много позднее, в 1950—1954 годы, Академия наук СССР собрала все, что было написано Миклухо-Маклаем, и выпустила собрание его у сочинений в пяти томах.

fc Интересно, что топор на языке племени бонгу будет «схапор», бык — «бика», а кукуруза — U «гугурус». Все эти вещи привез сюда Миклухо-Маклай, и папуасы усвоили русские названия ве-щей. А тропинка на мыс Бугалом, где стояла его № хижина, так поныне и зовется «гом Маклай» —