Техника - молодёжи 1971-07, страница 61

Техника - молодёжи 1971-07, страница 61

профессора Гоффмана, предложенной в 1893 году. На рнсунке 4 изображена фигура, сложенная из 20 точек. Спрашивается, сколько различных квадратов можно обозначить на этой фигуре, соединяя линиями четыре точки, лежащие при вершинах их углов7 Ответ гоффмана — 17. Дудней поправил его — 19. В действительности этих квадратов 21. Читатель отыщет их без особого труда, но вот задача посложнее. Уберите с рисунка 4 шесть точек так, чтобы стало невозможным построить хотя бы один квадрат по четырем точкам при вершине.

Обычно читатели вылавливали ошибки Дуднея еще тогда, когда они публиковались в газетах и в

журналах, тан что он мог выправить свои задачи при издании книг. Но и в его книгах попадаются ошибки. Вот одна из них: автомобиль въезжает в район города, представляющий собой квадрат со стороной в 7 нварталов, в точке А. Шофер должен проехать максимальное расстояние, сделав 15 поворотов и не проезжая по одной улице дважды. При зтом он должен стремиться к тому, чтобы проехать через максимально возможное число перекрестное.

Первое решение Дуднея (рис, 5 слева): длина пути 70 кварталов, а число неиспользованных перекрестков 19 — довелось «испечь» ему самому. Но и его второе решение — 76 кварталов и 3 неиспользованных перекрестка (рис. 5 в середине) — оказалось не окончательным.

Ирландец Милли «испек» и это решение, предложив свое — 76 кварталов и 1 неиспользованный перекресток (рис. 5 справа).

Однажды • одной детской книге я предложил шуточную задачу:

9 9 9

5 S 5

3 3 3

1 1 1

Обведите в этой табличке 6 цифр кружочками так, чтобы их сумма составила 21. Мое решение: перевернуть таблицу вверх ногами, очертить кружочками три девятки, превратившиеся в шестерки, и три единицы. Эту задачу очень остроумно «испек» один читатель, который, не переворачивая таблицу, очертил -Три тройки, одну единицу слева, а потом одним кружком среднюю и правую единицы. В результате сумма очерченных цифр: 3, 3, 3, 1, 11 получилась равной 21.

Перевод с английского

чтобы прийти к ним на помощь. И если бы не его невеста — радистка Таня, которая взяла пожарный топор и сказала: «Я разобью катер, если ты сейчас же не повернешь в море. Понял меня?» — Цесарский не повернул бы. А ведь Тани на катере могло и не быть...

Да, море любит сильных людей, не боящихся риска. Это старая, но нестареющая истина. А. Беляев показывает, как складываются традиции, которыми гордятся сами моряки и которые давно стали предметом восхищения, зависти, мечтаний нашей молодежи.

В "книге немало «штормовых» страниц. Но характеры героев А. Беляе

ва проявляются не только на этих страницах.

Четверо матросов благополучно добрались до безлюдного берега, покинув свой затонувший корабль. Голодные и озябшие, бредут они по берегу и по очереди несут потерявшего сознание капитана. Лишь одному Леону Чикваидзе приходит в голову «логичная» мысль: «Почему трое должны погибнуть из-за одного? Разве это справедливо?» — спрашивает он и, бросив товарищей, уходит вперед. Двое других, пожалуй, не нашли ответа на его вопросы. На словах не доказали, а на деле — да. Капитан все-таки умер. Собрав последние силы, друзья похоронили его. Потом, продолжая свой труд

ный путь, они увидели труп Чикваидзе.

Моряки молча постояли над замерзшим механиком и снова побрели вперед.

«— Он возвращался...

— Понял все-таки, — дрогнувшим голосом проговорил боцман...»

Хотя и понял, что человеку нельзя быть одному, но понял это слишком поздно (рассказ «Море шумит»).

Книга А. Беляева интересна не только тем, что она о море, но и вдумчивым отношением автора к людям, покоряющим водную стихию.

В. ЕРЕМИН

67