Техника - молодёжи 2002-09, страница 66

Техника - молодёжи 2002-09, страница 66

неверного толкования всеми этимологии слова «Винланд». Он истолковал его, исходя из древнесеверогер-манских языков, как «Страна паст-# бищ», от vin — «травостой, пастбище». Ибо мало кому из скандинавов была знакома виноградная лоза, а вот в хороших пастбищах для скота — основе своего существования — они нуждались.

Нас не должно смущать, что автор книги «По следам Лейва Счастливого» не имеет ученого звания или хотя бы диплома историка либо археолога. Ведь в его экспедиции принимали участие профессиональные археологи из пяти стран, которым он указал место раскопок, и они заверили подписями те результаты, о которых вот уже почти 40 лет знает весь мир!

Гокстад. Остатки мачты, килевое весло. Декор не сохранился.

Не первый раз в науке открытие делает дилетант, посвятивший свои силы и средства долгим поискам и добившийся выдающихся результатов в, казалось бы, чуждой ему области знаний. Немецкий купец Генрих Шлиман, наизусть зная гомеровские «Илиаду» и «Одиссею», опираясь на их текст, указал место легендарной Трои, и организованная им археологическая экспедиция полностью подтвердила его предположения. Норвежский зоолог фритьоф Нансен был видным авторитетом в географии, океанологии, этнографии. Русский зоолог Н.Н. Миклухо-Маклай оказался выдающимся этнографом и антропологом. Норвежский зоолог Тур Хейердал, не получивший даже диплома о высшем образовании, стал непревзойденным исследователем древнейших цивилизаций, организатором и участником трех трансокеанских экспедиций, осуществленных на бальсовом плоту, папирусной лодке и тростниковой ладье — плавсредствах древних людей.

В конце концов, не титул определяет полезность исследователя для науки и культуры в целом... ■

ПРИМЕЧАНИЯ

' Точнее героя можно было бы назвать «Удачливый», как и называет его автор; дословный заголовок этой книги — «Западный путь в Винланд». 2К.Тацит. Сочинения, часть 1, «О положении, обычаях и народах Германии», гл. 44. M., 1870. С. 249.

В Издательском доме «Техника — молодежи» выходит в свет 2-я часть книги «Парусники мира». Вместе с выпущенной ранее 1 -й частью, где рассказывается о конструкции и парусном вооружении судов, это уникальное, не имеющее аналогов в отечественной и мировой литературе издание представляет собой

энциклопедию парусных судов с древнейших времен и до наших дней. Написанная ученым, исследователем истории флота и художником В.А. Дыгало, книга изобилует фактами, малоизвестными широкому читателю. Рассказывается в ней, помимо прочего, и о применявшихся на парусниках якорях.

CQ

о

ТЕХНИКА-МОЛОДЕЖИ 9 2 0 0 2

СИМВОЛ НАДЕЖДЫ

ППРУСНИ!

С древнейших времен изображение двурогого якоря является символом надежды. Но первым в истории мореплавания был якорь, представляющий собой камень, который привязывался к веревке, свитой из сухожилий убитых животных. Подобные якоря верно служили человеку на протяжении многих веков.

Самые искусные на Средиземном море корабелы древности — финикийцы применяли уже не якорные камни, а деревянные колоды, изготовленные из ливанского кедра и нагруженные ку-1 сками олова.

Первые якоря, по форме напоминающие современные, тоже были деревянными. Изготавливали их из твердых пород

1. Якорные камни древнего Средиземноморья.

дерева, тонущего в воде. Если удавалось найти ствол дерева с торчащим под нужным углом суком, якорь делали из одного куска дерева. Но чаще он состоял из двух кусков, соединенных между собой кожаными ремнями или сухожилиями животных.

Римляне в конце II в. до н.э. научились выковывать якоря из железа. На веретено насаживали шток из мореного дуба. А в середине I в. до н.э. штоки для железных якорей начали отливать из свинца.

63