Юный техник 1962-10, страница 27ФЕСТИВАЛЬ ОКОНЧЕН-ФЕСТИВАЛЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ Из блокнота журналиста Сразу на первом же полустанке — маленький, но такой трогательный фестивальный привет! Девочка лет восьми с льняными локонами, одетая в финский национальный костюмчик, по-хозяйски расхаживает в кругу обступивших ее журналистов и с милым книксеном вручает каждому букетик полевых цветов. На букетике голубая бумажка, на ней четко, по школьному написано: ТЕРВЕТУЛОА! Это означает: «Добро пожаловать!» А вот на домике, что промелькнул за окошком вагона, транспарант: «Рауха, юстя-вюсь!» — «Мир, дружба!» С этого начинается наше знакомство с финским языком. Нет, не только с языком — с народом. Первые слова — слова привета. Они на полотнищах, на кусочках материи. приколотой к лацканам пиджаков, их от души произносят люди, вышедшие к нашему фестивальному поезду. Сегодня торжественное открытие праздника юности. Десятки тысяч жителей Хельсинки тоже приоделись по-праздничному и вышли на улицы, чтобы приветствовать участников фестиваля. 27 |