Юный техник 1965-03, страница 61

Юный техник 1965-03, страница 61

ну, чтобы поили к Яйцу. Охотники зналн: Это всегда ходит туда, когда настает его час.

Дозорные видели, что Это приблизилось к Яйцу н присосалось к нему длинным хоботом. В то же мгновение вершина Яйца лостнула, н из нее выросли длинные прутья с круглыми листьями, как у Куру. Вскоре вся долнна наполнилась сильным жужжанием, по телам охотников прошла дрожь, и разлилось приятное щеко-танье, отчего они впали в блаженное состояние оцепенения. Но как только они касалнсь друг друга, из их рук выскакивали бледные огоньки, н онн ощущали болезненные уколы...

Наступила дождливая осень. То и дело проносились лньни, текли реки воды. Вот в такой день вслед за Это отправился в долину Яйца сам Ру с тремя стражами. Время от времени все проваливались в топкие ямы, шли оврагами, наполненными водой. Охотники уже сильно устали и мечтали об отдыхе. Но Это упорно шло дальше, и охотники должны были следовать за ним.

То и дело над их головами раздавался могучий грохот, и пучок извилистых моланй вонзался в близлежащие холмы. Испуганные грон-ц-хи падали на землю, а потом опять бре-лн за упрямым Это в сплошных потоках воды...

Когда снова засверкало, Ру увидел в синеватом свете молний ужасное зрелище. Сверху, с холма, иа ущелье рушилась высокая волна воды. Скорее взмахи его рук, чем крики, дали внать остальным об опасности. Они подбежали к нему и все поняли. Вода набрасывалась на Это, которое все еще пробиралось по ущелью.

Первым бросился 'бежать вождь, он срывал с себя оружие и одежды из травы. Трое бесстрашных охотников следовали за ннм.

Они подбежали к Это в тот момент, когда ■вода находилась от них на расстоянии копья. Но тщетно кричали и махалн руками грон-ц-хи. Это уже не понимало нх слов.

— Унести! — приказал вождь.

Онн схватнлн Это за ноги, но усилия их былн напрасны. Это было тяжелым, ие под силу им.

«Нет, спасения нет... — промельк

нуло в мозгу вождя. — Вода разобьет его. И все-таки!..»

В нескольких шагах впереди был камень. Большой, глубоко врытый в дно ущелья.

— Туда! — закричал вождь.

Охотники поняли, навалились на

Это. Оно зашаталось, споткнулось.

— Еще! — кричал вождь...

Они были за камнем в тот момент, когда лаиияа докатилась до них. Камень разрезал волну, которая могла бы разбить Это н убнть нх. Вода быстро поднималась. Она была уже им по пояс, по плечи... Это почти исчезло под водой, ио вдруг вынырнуло, как рыба.

— Оно плывет! — вскричали удивленные охотники. Но у них ие было времени подумать над тем, почему Это плавает лучше, чем они. Вот оно закружилось около них и одним щупальцем схватило вождя. Второе протянуло к одному из охотников, голова которого уже исчезла под водой. Другие двое поняли все и сами схватились за ноги Это.

...Только спустя долгое время охотники пришли в себя настолько, что могли медленно идти за Это. Когда в конце концов они достигли долющ. Это уже присосалось к Яйцу. Потом, как всегда, по нх уставшим телам разлилось приятное щекотанье, долина наполнилась жужжанием, и охотники с блаженными улыбками на лицах заснули...

• • •

А в эту минуту на расстоянии миллионов километров отсюда, на планете Земля, над светящимся экраном телевизора иа станции космической связк склонились двое в белых халатах:

— Ты 'видишь, грои-ц-хи! Сегодня мы впервые видим их по прямой трансляции с помощью камер, размещенных иа ракете. Оии опять пришли с нашим роботом.

— Они сделали нз него божество, — улыбнулся другой. — Интересно, когда через несколько лет мы приземлимся там, как они будут нас называть?

— Эх, друг, не иначе как ты станешь богом грои-ц-хов...

Сокращенный перевод о чешского М. ПАЛИЛОВОЙ

68