Юный техник 1997-02, страница 50

Юный техник 1997-02, страница 50

Рипли отшатнулся и, зажмурившись, изо всей силы ударил меня в висок своим лбом. В глазах у меня потемнело, где-то сбоку вспыхнул сноп золотистых искр, и я почувствовал, что лечу в черную бездну...

Очнулся я оттого, что кто-то звал меня по имени. В голове стоял звон, вокруг все кружилось, к горлу подкатывалась тошнота. Я попытался сесть, опершись рукой об пол, но тут же вскрикнул от боли. Весь пол вокруг был усыпан мелкими кусочками стекла. Рядом в неестественной позе лежал мой напарник. Я с трудом дотянулся до него и повернул лицом к себе. Рипли был мертв.

— Дэвид! — Голос Эдди заставил меня обернуться. Стены между нами больше не существовало. Поднявшись на ноги, я сделал несколько шагов в его сторону.

— Дэвид, я не позволил ему убить меня. Я был прав?

Судорожно сглотнув, я кивнул головой. Уставившись на Эдди, недоумевал, как это существо, вызывающее сострадание и ужас, могло убить человека. Однако в нескольких шагах от меня лежало бездыханное тело Рипли. Казалось бы, я должен был испытывать ненависть к убийце, который к тому же был причиной и моих страданий, даже неизбежной скорой гибели, однако в душе была только боль.

— Мы еще увидим мир, Дэвид? — спросил Эдди.

Я положил руку на его голову.

— Дай мне несколько часов...

И я ушел к себе, на мгновение задержав взгляд на неподвижном теле Рипли. Прощай, Джон! Тебя даже не похоронят по-людски, чтобы не разносить заразу.

... Ну вот, пожалуй, и все. Сижу я в своей небольшой комнате и пишу эти строки. На лист то и дело падают с головы волосы, я не успеваю сдувать их. Костлявые пальцы уже не в силах сжимать ручку, и она то и дело выпадает из рук. Поневоле я поглядываю в зеркало, хотя этого, конечно, не следовало бы делать. Оттуда на меня глядит персонаж из рассказов ужасов, так любимых мною в детстве.

Меня терпеливо ждет Эдди. Вот он зовет меня. Я иду, Эдди. Мы еще увидим мир.

Дэвид Кенди свернул исписанную тетрадь в трубку и вложил ее в герметичный контейнер, вынутый из гнезда пневмопочты. Засунув контейнер за пояс, он вышел в коридор.

— Дэвид! — опять позвал его голос.

— Я иду, Эдди.

Каждое слово сопровождалось гримасой боли на пожелтевшем лице. Внезапно его сильно мотнуло в сторону, и он упал.

— Почему ты медлишь? — издалека доносился голос Эдди.

— Иду, иду, — еле слышно бормотал Дэвид, вставая на колени Он медленно поднялся на ноги и, шатаясь, сделал несколько шагов. — Мы еще увидим с тобой мир, Эдди.

И вот коридор наконец закончился. Споткнувшись о труп Рипли, Дэвид

46