Вокруг света 1965-07, страница 67Сегодня в нашей ка-ют-компании: Эрик Лундквист — шведский писатель и ученый; Леонид Романович Кызласов — советский археолог, много лет посвятивший исследованию истории Тувы. народов Юго-Восточной Азии, с жизнью которых я хорошо знаком, — это коммунизм. В 1950 году голландцы отправили меня обратно в Европу, потому что я был на стороне индонезийцев в их освободительной борьбе. Потом я вернулся, но уже на службу индонезийского государства. Один из главных уроков, которые я почерпнул, когда жил в колониальной стране, — что нужно подчас очень сильное воздействие, чтобы человек Э. Лундквист с супругой в своем рабочем кабинете, пересмотрел политические воззрения, впитанные, можно сказать, с молоком матери. Нужно, чтобы человек по-настоящему узнал, что такое гнет, нужда, унижения, революция, война. Останься я в Швеции, может быть, ничто не заставило бы меня отказаться от буржуазных взглядов. И если бы я не работал среди простых людей Индонезии, а попал, скажем, на плантацию или в контору в каком-нибудь городе, я, наверно, ничем не отличался бы от многих голландцев в Индонезии. И выходит, мне просто повезло, — я попал на такую работу, которая вынудила меня изменить свои 1цн взгляды по самым существенным вопросам. Естественно, я считаю это куда более важным и ценным для себя, чем приключения, охоту и самые чудесные картины природы, какие я видел в тропической Индонезии. Однако писать я начал именно благодаря так называемым приключениям. Останься я в Швеции, я никогда не стал бы писателем. Дело в том, что гораздо легче писать о чужих странах и обычаях, чем заниматься литературным вымыслом. А читателя привлекают приключения, экзотика. Уж твое дело вплести в ткань приключений столько серьезного, на сколько у тебя хватит отваги. Половина моей жизни прожита в Индонезии. Эта половина была, бесспорно, самой важной и ценной. Она сделала меня таким, какой я теперь. Перевел со шведского Л ЖДАНОВ 65 |