Вокруг света 1965-12, страница 60

Вокруг света 1965-12, страница 60

скалам рифа, потом от них, Я попал в самое сердце невидимого маятника.

В нескольких ярдах подымалась стена рифа. Его верхний край, чуть возвышавшийся над океаном, был скрыт в белой пене, будто горный хребет в облаках. Больше всего я боялся, что меня поднесет к нему и бросит в пену, крутящуюся над рифом. Даже очень сильный пловец может погибнуть на этих скалах. В моем же положении шансов выжить было очень мало.

Мне оставалось одно, и я сделал это почти инстинктивно. Я протянул вперед молоток и принял на него всю силу удара. Затем маятник подхватил меня и отбросил от стены.

Снова я ударился о скалу. На этот раз сильнее. И тут уж полностью осознал всю серьезность моего положения. Но впадать в панику было равносильно самоубийству. Когда меня отнесло от скалы, я бросил молоток и ринулся в открытое море, в сторону. К счастью, лодка была совсем близко. Обессиленный, я еде взобрался на нее...

найденные предметы. Для большинства людей они показались бы не имеющими большой ценности. Но для археолога они были чрезвычайно важны, так как каждый служил ключом к разгадкам тайн лежащего под нами корабля.

Сначала Питер обнаружил еще несколько комьев из слипшихся монет, а потом нечто новое: часть женской серьги, такой, какие и по сей день носят в северной Индии. Эта находка сделала для нас старое судно каким-то человечным, чем-то объединила нас с его пассажирами, чьи надежды и мечты погибли вместе с кораблем. И пусть вам не покажется странным, что, вместо того чтобы направить все силы на дальнейшие розыски сокровищ, Майк и Питер по крайней мере половину времени проводили над составлением карт и «коллекционированием» заржавленных ядер, деревянных ручек от пистолетов и других не имеющих коммерческой ценности вещей. Мы хотели узнать о старом корабле все, что было возможно. В конце концов это был первый подобный корабль, обнаруженный в Индийском океане, и мы должны были раскрыть его тайну.

П огода стояла отличная, и как-то раз я без всяких колебаний надел акваланг и влез в надувную лодку вместе с Питером, Майком и Лазой. Лаза остался в лодке, а мы нырнули.

Я погружался медленно, так, чтобы уши привыкли к смене давления. Майк, который присматривал за мной, решил, что я взял с собой слишком мало груза, и передал мне тяжелый молоток, которым мы обычно отбивали кораллы. С молотком я настолько увеличил скорость погружения, что еле успевал сглатывать слюну, чтобы снять давление на уши.

Увлекшись спуском, я не заметил, что течение тащит меня к рифу Внезапно неодолимая сила, словно лапы гиганта, подхватила меня. Течение швыряло то назад, то вперед — сначала к острым отвесным

74