Вокруг света 1966-06, страница 76На другой день владельцы судна подняли тревогу, но местные власти вежливо предложили им написать жалобу и официально обратиться в суд. После долгих проволочек высокий суд постановил, что судно действительно украдено, однако неизвестно кем и как. Испанцы упорствовали. Они отправились в Лондон и добились того, что их, наконец, приняло и выслушало одно высокопоставленное лицо. И — о чудо! — справедливость, казалось, восторжествовала: леди была арестована, судима, признана виновной в пиратстве и вкупе с обоими подручными приговорена к смертной казни через повешение. Через несколько дней приговоренных вывели во двор и поставили у виселиц. Палач в порядке очередности успешно отправил на тот свет Кендала и Хавкинса и уже приготовил петлю для высокородной леди, но... * # # ...Фемиду всегда изображали с повязкой на глазах и весами в руке, символизирующими неподкупность и беспристрастность. Но в данном случае, как и во многих других, повязка на глазах богини была не очень плотной и сквозь нее легко было подсмотреть, кто насыпает золото для королевской казны на чашу весов «правосудия», и в последний момент леди Киллигрев была помилована. Подобная же «сообразительность» Фемиды спаела от заслуженной петли и другую пиратку, родившуюся в семье крупного американского торгового маклера и по совместительству адвоката — Анну Бонни. ЧЕРНЫЙ РОДЖЕР АННЫ БОННИ О на влюбилась в простого матроса Джеймса Бонни, который, казалось, породнился с пассатами и морскими течениями, козырял живописной татуировкой и выпуклой мускулатурой. Отец ее, прослышав об увлечении дочери и познакомившись с ее другом, вышвырнул обоих за дверь. Произошло это в 1717 году. Влюбленная парочка, не долго думая, подалась на остров Новое Провидение — пиратское логово Багамских островов, «родной дом» дюжих громил, беглых каторжников, должников, закоренелых тунеядцев и безработной матросской голи, окончательно севшей на мель после многочисленных сражений и каперских вылазок, не принесших ей ни счастья, ни богатства. Здесь сколачивались пиратские шайки, которые бороздили безбрежные просторы океанов, от Юкатана до Флориды, от Ньюфаундленда до мыса Доброй Надежды, забираясь все далее и далее, вплоть до Индии. В те времена на пиратском небосклоне появилась новая звезда первой величины — некий Рэкэм, прозванный Ситцевым Джеком за то, что по многу лет, не стирая, носил одни и те же полосатые ситцевые штаны, — удачливый, дерзкий и жестокий морской разбойник. Джеймс Бонни не имел ничего против службы на его корабле и отправился к Ситцевому Джеку. Анна увязалась за ним. — Хочешь наняться? — спросил Рэкэм, оценивая мускулатуру Джеймса. — Ну что ж, ступай на борт! — А как же я? — вмешалась Анна и дерзко посмотрела на всесильного Рэкэма. Морские обычаи запрещали брать женщину в море. Несчастья и гибель ожидали корабль с женщиной на борту — таково было старинное морское поверье. Об этом знал Ситцевый Джек. Знал и Джеймс Бонни. «Уйди, Анна!» — сказал он. Но капитан взял женщину за руку. Джеймс, понимая, что это неспроста, схватился за нож... На другой день Джеймса нашли полумертвым. Едва придя в себя, он отправился на поиски жены, но Анну тем временем уносила в открытое море бригантина Ситцевого Джека «Дракон». Надев мужское платье и взяв имя Андрее, она ничем не отличалась от остального экипажа бригантины: о ее тайне знал только капитан. Начались суровые и тяжелые будни корабельной службы, перемежаемые мелкими и крупными стычками, абордажами, рукопашными схватками и буйными разгулами после очередной удачи. Анна ни в чем не уступала мужчинам. Наравне с ними она шла на абордаж, колола, рубила и несла вахту, а в стрельбе почти не знала себе равных. Через несколько месяцев Анна перестала скрывать от экипажа «Дракона» свою тайну. Став женой Ситцевого Джека, она уже не боялась быть выброшенной за борт, тем более что кораблю с женщиной на борту наперекор суевериям неизменно сопутствовала удача. Бригантина всегда возвращалась на Багамы с трюмами, набитыми серебром и золотом — и в таких количествах, что добыче мог позавидовать король пиратов — рыжеголовый Морган. Не раз они были на волосок от гибели, но всегда счастливо избегали, казалось бы, верной смерти. Тем временем Англия, видя, что Багамские острова все больше «отбиваются от рук» и не собираются делиться с королевской казной награбленным, решила навести порядок в пиратском логове. И в один прекрасный день на горизонте показалась английская эскадра, предводительствуемая королевским посланцем сэром Вуденом. Эскадра появилась в тот момент, когда «Дракон» стоял на причале под очередной разгрузкой. Поняв, что на этот раз им не сносить головы, пираты послали навстречу эскадре небольшое судно с парламентерами, которых возглавлял сам Рэкэм. Они соглашались подчиниться и служить британской короне, если награбленное ими добро будет признано их собственностью и никто не пострадает. Немедленно последовал отпет — правда, не очень джентльменский, но весьма вразумительный: по приказу сэра Вудена один из матросов спустил штаны и показал парламентерам голый зад. У Ситцевого Джека едва хватило времени ответить взаимностью и вернуться на бригантину, уже поднимавшую якорь. И в то время как могучие фрегаты уверенно и стройно двинулись к фарватеру, стремясь перекрыть выход из залива, им навстречу на всех парусах, паля из пушек, устремился «Дракон». Анна стояла у самого борта, посылая одну пулю за другой в головы королевских матросов. Загремели ответные выстрелы, но поздно, В последнюю минуту бригантина выскочила из выходного канала и, осыпаемая градом ядер, прорвалась в открытый океан. ...Однажды с борта «Дракона» заметили шлюпку, на которой лежал в полном изнеможении какой-то юноша. Его подняли на борт. Буква «П» и череп со скрещенными костями, вытатуированные на руке, свидетельствовали о его принадлежности к клану пиратов. Оказалось, что спасенный — это тоже женщина-пиратка. Ее звали Мэри Рид. И жизнь ее была не менее фантастичной и полной приключений, чем у Анны Бонни. Когда Мэри исполнилось тринадцать лет, ее переодели мальчишкой и, прозвав Маком, отдали в услужение к одной богатой леди. Вскоре девочка сбежала от чопорной дамы и поступила юнгой на английский корабль. Потом она была драгуном голландской пехоты. Потом она вышла замуж за своего однополчанина. Потом, после смерти мужа, она служила матросом на голландском судне, которое недалеко от Бермудских островов попало в лапы пиратов, и сама стала пиратом. Потом корабль, на котором плавала Мэри, был потоплен испанским 74 |