Вокруг света 1968-01, страница 65даже вели свой «судовой журнал» на банановых листьях. На архипелаге мне удалось разыскать вождя по имени Тауа, который встречал известного путешественника Уиллиса и даже побывал у него на плоту. Семидесятилетний Уиллис совершил в одиночестве два путешествия: от Перу до Самоа, а затем от Самоа до берегов Австралии. Тауа рассказывал: — Уиллис выбрал для своего перехода район Тихого океана, где нет регулярных пароходных линий, где властвуют сильные и малоизученные течения. Незадолго до выхода Уиллиса в океан погибла японская рыболовецкая шхуна. Ее отнесло с курса на четыреста миль и выбросило на рифы. Когда я встретил Уилли са, он был бодр f и говорил, что сможет совершить еще такой переход. Он очень правильный человек. Он верит, что человек должен искать, все время искать. Счастлив тот, кто не находит покоя. Мы сроднились с морскими просторами. Мы рождаемся, вырастаем и умираем на берегу океана. Здесь мы делаем свой первый и свой последний шаг. — ПОКУПАЙТЕ НА БЛОШИНОМ РЫНКЕДешевые ботинки, «Ундервуд» выпуска 1890 года, транзистор «Сони» последней марки, настоящий старинный бронзовый подсвечник, сделанный на прошлой неделе на улице Семи Капуцинов, зулусский ассегай и другие ценные вещи можно недорого и притом без лишних разговоров купить и продать на римском Блошином рынке. По воскресеньям полиция не вмешивается в коммерцию — в этот день не нужно лицензий, на торговлю, — и карабинеры присутствуют на Блошином рынке только для порядка. Фургон для мебели, приткнувшийся у тротуара, возможно, привез на продажу кровать папы Александра Борджиа, а может быть, и подержанный гарнитур из спальни кинозвезды. Bcf всяком случае, грузчики не торопились его разгружать. Молодой человек, появившийся на рынке в сопровождении элегантно одетой красивой африканки, поначалу не привлек особого внимания — мало ли иностранцев приходит на Блошиный рынок в поисках раритетов? Громко разговаривая по-английски, они обошли рынок, поприценялись к товарам, постояли у мебельного фургона, отошли чуть в сторону. Тут молодой человек вынул из кармана какую-то табличку и пове-\ сил ее на шею своей спутнице. Зеваки, стоявшие поближе, ахнули: на шее девушки красовалось объявление: «Продается». Немедленно собралась толпа, посыпались вопросы. Молодой человек (его звали Нанни) бойко рассказал историю своего «товара». Девушку он купил в Африке, в... (тут он произнес какое-то трудно запоминаемое название), «там это в порядке вещей», а теперь, к сожалению, уезжает в Канаду, так что вынужден продать свою рабыню, причем очень недорого. — Что поделаешь, синьора, приходится продавать, видит бог, не хотелось бы, да что поделаешь... Нет, нет, синьор, она будет полной вашей собственностью, можете с ней делать что угодно, никакой зарплаты, можете даже не кормить. Впрочем, я надеюсь, вы не будете столь жестоки. Интеллигентного вида юноша возмутился: — Простите, но это же работорговля! — Совершенно верно, — отвечал Нанни, — работорговля. Ну и что? — Но это противоречит... — Чему? — Ну, всему... Это возмутительно!.. — Покажите мне параграф в законах, где бы это запрещалось! — отрезал Нанни. — Кто и каким образом может мне помешать продать мою собственность? — Нечего с ним разговаривать, — вмешался высокий небритый мужчина. — Что так дорого? — Продается с одеждой. Если хотите, можете ее одеть в любые лохмотья, а одежду продадите. Небритый мужчина начал энергично торговаться. Тем временем трое сицилийцев, молниеносно обсудив положение, проверили содержимое своих бумажников, и один из них побежал искать земляков — подзанять. — 'Скажите, — полюбопытствовала немолодая синьора, — а может она выполнять работу прислуги? — Конечно, конечно, сударыня, — заверил ее Нанни. — Кроме того, она может учить ваших детей языкам. Она ведь знает английский и французский. Надеюсь, вы будете доброй рабовладелицей. Кстати, вас не смущает это слово? — Ах, ерунда! — отмахнулась покупательница. — Ведь прислугу теперь днем с огнем не найти... — Тогда берите. — Дороговато все-таки, — вздохнула дама. ...Полицейского, стоявшего неподалеку, терзали сомнения. С одной стороны, вроде ни в какой инструкции ни слова не сказано о том, что торговля рабами в воскресное утро на римском Блошином рынке запрещена. С другой — страж порядка ощущал смутное беспокойство. Выждав минут двадцать, он все-таки подошел к Нанни и потребовал от него документы на «товар». Наюни показал медицинскую справку. Полицейский отошел. Тут, на его счастье, вдали мелькнул белый китель коллеги, и полицейский кинулся к нему посоветоваться. За полчаса торговли Нанни успел заключить четыре контракта на общую сумму 680 ть*сяч лир — по крайней мере на скромный «фиат» уже хватало. Успеху коммерции помешали карабинеры. Они арестовали продавца вместе с его «товаром»... за нарушение общественного порядка. Тут-то продавец предъявил служебное удостоверение на имя кинорежиссера Нанни Лоя, африканка — студенческий билет римского киноинститута Чентро Спериментале Чинематографико. Из рукава Нанни Лой вытащил микрофон и крикнул, уже не скрываясь, грузчикам из мебельного фургона: — Поехали, ребята! В фургоне, само собой, размещалась телеаппаратура. ...Таков был первый телевизионный репортаж из задуманной Нанни Лоем серии «Наше общество, каким мы его видим». Сокращенный перевод с чешского В. МОГИЛЕВА 63 |