Вокруг света 1968-11, страница 39Из-за островерхой крыши углового дома, где-то совсем рядом, глядит на меня Старый То-омас. Я сворачиваю с улицы Пикк, спешу к нему как к доброму знакомому — и вот я на Ратушной площади. В самом центре Старого города. Но мне хочется подойти к Тоомасу ближе, еще ближе... ...Аркада ратуши. Каменные плиты пола. Высокие арки. На стене — барельефы. Большой герб Старого Таллина и фигура богини правосудия с чашами весов и мечом. Торжественно, прохладно, гулко. Тебе на минуту представляются зал магистрата, дубовые резные скамейки, картины и слышится глухой тяжелый голос, зачитывающий предписание, какую одежду надлежит носить женщинам Ревеля. Тебе слышится, как стонет на площади закованный, выставленный напоказ человек в лохмотьях, — ошейник, кольца для рук и ног вделаны в стену ратуши... Как гудит и смеется толпа на торжище, как галдят в Хлебном проходе торговки булками... Пять лет восстанавливали реставраторы одну из самых монументальных в истории зодчества готических ратуш. Пять лет работы в архивах, археологических раскопок. Чтобы вся ратуша — от стройной башни, которую венчает Старый Тоомас, до металлических драконов — водосточных труб — была единой, пришедшей из веков минувших. ...Хлопают двери ратуши — там Исполком Таллинского городского Совета. Шуршат по брусчатке машины, пристраиваясь под синий кружочек с буквой «Р» — стоянка. Обтекая островок неподвижных туристов, спешат по своим делам таллинцы. Кто-то исчезает в старом доме, за дверью мастерской, над которой висит огромный медный сапог; кто-то еще издалека высматривает знакомый медный крендель, а вот эта женщина с мальчиком, пересекая Ратушную площадь, торопится к дому, вывеска на котором изображает древние символы медицины — чашу и змею... Сейчас они откроют тяжелую дверь Ратушной аптеки, и — я знаю — мальчик прилипнет к стене, изучая герб старинной семьи Бурхардов... И еще мальчик прочтет тут же на стене, что один из Бурхардов, владельцев аптеки, был столь почтенным лекарем, что его вызывали к ложу больного Петра I. Засветились первые окна в желтом островерхом доме с коваными узорами на стенах, с люками почти под крышей. У серой громады бывшего Пакгауза выстроилась очередь за газетами. Я пытаюсь охватить взглядом Ратушную площадь, устья мощенных булыжником переулочков, втекающих в нее, вывески, узкие фронтоны домов и думаю о том, насколько органично этот сложный и интересный комплекс, живущий современным дцем, « увязан» с характером Старого Таллина — подобно тому, как «увязаны» краски на полотне настоящего художника... Возвращаюсь на улицу Пикк, обходя мостовой переполненные входы магазинов и магазинчиков. Самые торговые переулки Старого города. Как много цветочных витрин — из микроавтобусов «выгружают» алые цикламены и белые каллы, и вот уже женщины, улыбаясь, выходят с бумажными раструбами в руках, неся их бережно перед собой. Как приятно пахнет свежим кофе — это, верно, из булочной под старинным фонарем, напротив здания Исторического музея. Малыш привстал на цыпочки и тянет кольцо, продетое в пасть льва, — надо же попасть в музей... но тяжелые двери дома Большой гильдии не поддаются. Ну, папа, помоги! Одно случайно увиденное движение — и вдруг мысль, которая была ясна умом там, в мастерской, у карты синей и оранжевой, но еще не стала твоей, осознается до конца... Так вот что значат слова «живая клеточка организма города»: люди с их улыбками, смехом, заботами — на улицах, в домах, по которым ходили и в которых жили те, кто строил город; музеи, кафе, магазины в стенах, которым много веков. Да, я не видела в Старом городе почти ни одного «синего» или «оранжевого» здания, которое глядело бы на улицу мертвыми окнами-глазами. В здании Братства Черноголовых — библиотека, Дом культуры молоде- шары украшают флюгер. Нередко стержень держит высеченный из камня лев — символ бдительности, мудрости и власти. Флажки, или, как их называли, ветреницы, или флюгарки, выковывают в форме головы мифического единорога, наделенного якобы чудодейственной силой; крылатого дракона, хранителя хозяйского добра; петуха, пение которого, по преданию, отгоняет злых духов и возвещает приход нового дня,.. Это было великолепное зрелище — целая армада золоченых флюгеров над островерхими крышами, на фоне синего солнечного неба. Второй, небесный, город, который жил, дышал, радовал ясным небом или огорчал непогодой жителей земного Таллина. Но пролетели столетия — и скрипучими, пронзительными голосами заговорили флюгера: пришла старость. Снова взялись за дело кузнецы, и немало новых ветрениц завертелось над крышами. То были уже другие флюгера — с датой рождений, выбитой на флюгарке, с железными литерами, обозначавшими главные румбы «розы ветров», с указателем направления ветра... В них стало больше целесообразности, даже золотить стали лишь навершие, чтобы флюгер служил и громоотводом. А ветер, влажный, тугой ветер не утихает... И, стремясь победить его, передает мастер свое мастерство сыну, внуку... Сегодня оно живет в тех, кто изучает сохранившиеся старинные флюгера, кто роется в письменных источниках прошлого, отыскивая записи о средневековых мастерах по металлу, кто восстанавливает умершие флюгера и создает новые. ...В комнатке Георгия Лаабо бы- } ло тесно. Но 'человеку с широки- i ми грубыми руками, в обсыпан- J ном металлической стружкой пе- 5 реднике эта теснота казалась при- > ятной, потому что каждая вещь ? была ему необходима. Гигантские j тиски, паяльная лампа, молотки — ? почти игрушечные и словно для < богатырей, в углу — книги, кни- > ги, а на столе — огромный, крас- ? ной меди шар. Властно и нежно ( стучит молоток Лаабо по его круг- 5 лым бокам. J — Такие шары делали только \ в старину, — говорит Лаабо, ото- ) рвавшись от молотка, чтобы по- ч править крученную из проволочки $ дужку очков. — Вот и я делаю { для «старинного» флюгера. Он бу- S дет венчать реставрированную баш- ? ню XV<I века Кик-ин-де-Кёк. < Эскиз этого флюгера создала мо- 5 лодая художница Алла Бульдас. Ее \ флюгера украшают отдельные до- S ма Таллина. По-старинному изящ- > ные, по-современному простые с и главное — непохожие друг S на друга. В рисунках ее бу- { дущих флюгеров узнается тонкий s витиеватый орнамент и традицион* > ные лев, единорог, петух. Для J флюгера орудийной башни Кик-ин- ч де-Кёк Алла Бульдас выбрала \ форму алебарды. < Я видела эту сошедшую, с рисун- i ка «алебарду», уже отлитую в ме- ? талле, — ее закалял в горне куз- ' нец Лаалъ. Молодой и широкопле- > чий, он держал ее в пылающем I горне, и мне подумалось, что не- (S даром слово «sepp» — «кузнец» — } стало означать в эстонском языке $ мастер своего дела. > Ветер и мастер продолжают свое { противоборство — и живут, живут s таллинские флюгера... Ъ 36
|