Вокруг света 1970-09, страница 18

Вокруг света 1970-09, страница 18

БЭЗИЛ ДЭВИДСОН

в ОКЕАНЕ,

К ЗАПАДУ ОТ ШОТЛАНДИИ

В Атлантике к северо-западу от Шотландии лежит страна пятисот островов. Ее называют Гебридами. Здесь, на дальней окраине Европы, все необычно — язык островитян, их привычки, их занятия. Необычно по той причине, что все, чему удалось здесь сохраниться, выдержало упорную борьбу с морем, с вечными ветрами, со скудостью почвы и с враждебными людьми. Гебридами называется страна на картах. Люди, живущие здесь, дали ей другие названия.

«ТИР а'МУРЭН» — СТРАНА ПОЛЕВЫХ ЦВЕТОВ

Острова — гранитные скалы среди серой холодной воды. Океан стремится разрушить эти скалы, и напор его волн не прекращается ни на мгновение. Эта вечная борьба дала начало самой жизни на островах. Удары волн, вечные дожди, непрестанные ветры разрушили поверхность гранита, и острова покрылись тонким слоем песчанистой земли. Землю пашут только на западных склонах холмов, ведь ветер здесь дует в основном с востока. Там же, где ветер полновластный хозяин, — камень и трава, камень и полевые цветы, камень и осока. У подножий холмов вросли в землю сложенные из камня дома с соломенными крышами.

Жителей на островах немного. Это гэлы — остаток древнейшего кельтского населения Шотландии и Ирландии, горстка людей, создавших собственную культуру и свои традиции. Им пришлось бороться с норвежскими викингами, чье господство длилось около четырехсот лет, а позже с устремлениями английских королей колонизовать острова и искоренить гэльский язык и культуру. Борьба со стихией и враждебными силами выработала в них непреодолимую решимость к сопротивлению, к самоутверждению.

Иначе бы они и не выжили на этих островах, где непрерывный ветер прижимает к земле зеленый ковер травы. Благодаря их труду страна эта приобрела еще одно название:

«ТИР ан'ЭОРНА» — СТРАНА ЯЧМЕНЯ

Западные склоны холмов распаханы, там растет ячмень, а на восточных пасутся овцы. Земли очень мало. Поэтому здесь больше всего наделов с носовой платок величиной. И тут же рядом огромные (по местным размерам) поместья. В одном из Них не обрабатывается ни акра земли: владелец (он живет в Эдинбурге и бывает на острове не чаще раза в год) охотится здесь на оленей. Когда один из арендаторов на самой границе лендлордского заповедника приобрел трактор, лендлорд подал в суд. Тарахтение трактора могло нарушить покой оленей! Арендатор дело проиграл. Существовал, оказывается, договор, по которому запрещалось «производить любые сельскохозяйственные работы, могущие нарушить тишину».

Конечно, олени — всего лишь прихоть лорда. Более практичные помещики разводят в своих поместьях овец. Но в любом случае землю они стараются попридержать и сдают ее в мизерных количествах. Недаром в распространенной на островах песне поется: «Лендлордам земля нужна для овец, не для гэлов...» Большую часть овечьей шерсти вывозят в Шотландию на фабрики. Из оставшейся делают знаменитый гебридский твид, сотканный вручную. Ткачихи сами стригут овец, сучат веретеном нить, а потом красят ее. Коричневую краску получают из высушенного на солнце лишайника, зеленую — из свежих стеблей вереска; если же вереск высушить — он дает ярко-желтый цвет. Шавель без примеси дает красный цвет, а когда к нему .добавляют трилистник и глину — голубой.

За двенадцать часов работы ткачиха может выткать метра два ткани.

Летом Мелкие морские заливчики отгораживают от моря. И когда они высыхают, на обнажившемся дне сажают картофель. Эта земля — наиболее плодородная на Гебридах, а потому не требует работы столько, как поля на склонах холмов. Гэлы называют такие участки «ленивыми грядками».

Кое-кто ловит рыбу, кое-кто обслуживает немногочисленных туристов.

Вот и все занятия островитян — очень трудоемкие и малодоходные.

«ТИР амТАБХАЙЛ» — СТРАНА ПОЮЩЕГО КАМЫША

Это название страна получила за то, что здесь камыш не шуршит на ветру, а поет. Так рассказывается в сагах. Кажется, что все островитяне Гебридов — мастера устного рассказа. Нередко можно встретить стариков и старух, знающих бесчисленные истории, сохранившиеся с древних времен. Эти истории сказочны и бесконечно длинны. Они помогают коротать вечера и открывают перед слушателями мир прекрасных и сильных героев, их борьбу со странными чудовищами, их верность в любви. Однако гебридские барды обладают умением рассказывать не только о событиях давно минувших дней.

Темой их рассказов становятся повседневные заботы, а героями — друзья и соседи. Барды поют не только о стародавней борьбе с викингами, но и о вполне современной английской ракетной базе, построенной на Гебридах в 1957 году. Нынешние саги бывают и веселые, и озорные, но все же основной лейтмотив — это тоска и отчаяние.

Меняются темы саг, но не меняется гэльский язык, на котором их рассказывают. Вряд ли где-нибудь можно встретить таблички с названиями улиц или учреждений по-гэльски. Но можно исколесить острова, так и не услышав ни слова по английски. В школах на уроках дети говорят по-английски, но послушайте их, когда они игра

16