Вокруг света 1974-01, страница 56

Вокруг света 1974-01, страница 56

е один час прошел, прежде чем мы достигли селения Бамбаво. Хромовый рудник находится за селением в невысоких горах. Нас окружил настоящий лес. Опираясь на могучие контрфорсы корней, вздымались вверх исполинские деревья, облепленные орхидеями и другими эпифитами, каскадами зеленел древовидный папоротник. Я глядел на эту чащу и с растущим пессимизмом думал о том, какое жилье нас ждет здесь.

Еще один поворот — и перед нами рудник. Ничего похожего на то, что я себе представлял! Сперва мы проехали мимо большого административного здания, затем увидели плавательный бассейн, правда, пустой, если не считать увядших листьев. Дорога продолжала подниматься по склону, а на гребне среди деревьев стояли семь или восемь чудесных коттеджей, от которых открывался великолепный вид на равнину с селением Бамбаво и на сотни километров сплошного леса, простирающегося до границ Либерии. Мы присмотрели себе два вполне приличных коттеджа.

Пока вещи переносили в дом, я узнал от смотрителя, что в административном здании стоит генератор, снабжающий поселок электричеством. Если мы раздобудем горюче-смазочные материалы, электрик за небольшое вознаграждение с удовольствием подежурит на генераторе. Меня это вполне устраивало, заодно я попросил прислать двух крепышей из селения, чтобы они очистили бассейн и наполнили его водой.

Остаток дня мы с Долговязым Джоном разбирали вещи и складывали их в разных концах нашей просторной обители. А вечером повар Саду подал нам великолепное тушеное мясо с кэрри.

Вода поступала из родников в лесу поблизости, ее вполне можно было пить, не тратя времени на кипячение и фильтрование. Совершенно отсутствовали комары, и, наконец, благодаря свежему ветерку на гребне в домах никогда не бывало душно.

Пришла пора разворачивать нашу деятельность. Побеседовали со старостой Бамбаво, объяснили этому добродушному пожилому человеку, для чего приехали, и попросили его найти в селении желающих ловить для

Отрывки из книги «Поймайте мне колобуса», которая выходит в издательстве «Мир».

ДЖЕРАЛЬД ДАРРЕЛЛ

ПОЙМАЙТЕ

МНЕ КОЛОБУСА

нас «говядину» (в западноафриканском пиджин-инглиш этим словом обозначаются всякие животные — от лягушки до слона). Наняли плотника, которому поручили сколотить ящики для клеток; передние стенки мы привезли с собой готовыми из Англии. И принялись объезжать деревни в радиусе тридцати километров, чтобы известить народ о нашем прибытии и наших задачах. В каждой деревне мы го ворили, что через три дня приедем и посмотрим, удалось ли что-нибудь поймать для нас.

Однажды вечером, когда мы

вернулись из очередной «агит-поездки», как выражался Долговязый Джон, искупались, переоделись, молча поужинали, довольные проделанной работой, и уже приготовились ложиться спать, снизу вдруг донеслись странные звуки -- флейты, барабаны, поющие голоса... А затем между деревьями замелькали огоньки, целая вереница людей с фонарями в руках поднималась вверх по дороге.

— Кого это несет нелегкая? -спросил Долговязый Джон.

— Не знаю, — ответил я. — Вероятно, какая-нибудь депутация из селения. Может быть, староста велел своему оркестру поиграть для нас?

Мы терпеливо ждали. Наконец поющая толпа подошла к нашему дому, и люди выстроились в шеренгу перед верандой, на которой мы сидели. Двое в середине шеренги держали на плечах шест, на котором висела довольно большая клетка из толстых жердей.

— Ага! — сказал я Долговязому Джону — Похоже, первая говядина прибыла. Только смотри не очень восторгайся, что бы там ни оказалось, не то сразу цена подскочит.

— Что вы, что вы! Уж я постараюсь сделать вид, будто это такая гадость, что мы ее даром не возьмем.

— Ну, друзья, что же вы принесли? — обратился я к толпе.

— Говядину, сэр, говядину! — последовал дружный ответ, и в свете фонарей засверкали белые зубы. Наши гости гордо улыбались.

Ловцы опустили клетку на землю, и мы попытались рассмотреть сквозь щели, что в ней содержится. Судя по клетке, должно быть, довольно крупное животное... Однако ничего не было видно, тогда мы перетащили клетку на свет и перерезали веревки из лиан, которыми была завязана крышка.

— Осторожно, сэр! - сказал один из охотников, когда я несмело взялся за крышку, чтобы поднять ее. — Говядина кусается.

Приподняв крышку, я заглянул внутрь. Из клетки высунулась прелестная рожица. Это бы ла крохотная мартышка, которая вполне уместилась бы в большой чайной чашке Зеленая мордочка, на носу оелое пятно сердечком... Зверек посмотрел на меня блестящими глазками, и мы услышали пронзительный звук — писк детеныша, которому вскоре предстояло стать при

54