Вокруг света 1976-01, страница 56лишь. Ну, может быть, еще «слобода». Однако всего лишь на первый взгляд. Ибо в действительности это парк-экспозиция, музей ремесла под открытым небом, а официальное название его такое: архитектурно - этнографический комплекс «Етыр». К слову сказать, сюда-то мы в первую очередь и спешили. Габрово Габро-вом, но если хочешь узнать историю города, если стремишься хоть как-то понять характер его жителей, надо прежде всего побывать в «Етыре». — Между прочим... — Ох, как много было в тот день этих невинных «между прочим»! — Символ Габрова — черная кошка с обрубленным хвостом. — А-а, да, да, да! — подхватил я, вспомнив одну из классических уловок. — Когда такую кошку зимой впускают в дом, требуется меньше времени, чтобы захлопнуть дверь: теплый воздух берегут. — Верно. А почему черные? Тут мне пришлось промолчать — мое знание габровских хитростей было сравнительно поверхностным. — Их используют для чистки дымоходов: обвязывают веревкой и спускают в трубу. А на черной шерсти сажа незаметна. Лиляна праздновала маленькую победу, и как раз в этот момент в окне машины промелькнул указатель: «Етър»...1 Музей начался именно с кошек. Правда, не коренных габровских, а дареных. Была как-то в «Етыре» делегация с острова Мэн, осталась довольной приемом, а вскорости из далекой Англии пришел подарок — четыре бесхвостые островитянки. Ведь, как известно, Мэн — единственное место в мире, где кошки родятся без хвостов 2, а раз так — приходятся габровским товарками. Новоселам предоставили особый домик у входа в музей, но ко дню моего приезда там осталось только три жилицы. Одна мэнская кошка удрала и отправилась искать приюта в габровском кошачьем коллективе. Боюсь, что ее приняли там не особенно хорошо: у мест-ных-то бесхвостость приобретенная, а у пришлой — врожденная, иначе: незаслуженная. ...На свете немало этнографических экспозиций, расположенных под открытым небом: несколько есть у нас, есть в Польше, Чехо- 1 Етър — славянское название реки Янтра; само слово «янтра» — редуцированное от фракийского «янтрас» — «быстротекущая». 2 См. об этом очерк В. Томас — «Остров бесхвостых кошек», «Вокруг света», 1973, № 1. Словакии, Румынии, но габровцы, несмотря на их легендарную «скупость», превзошли многих. Они оставили в первозданном виде ремесленные мастерские, построенные на территории нынешнего музея сто и даже двести лет назад, свезли сюда наиболее интересные постройки со всего округа, а то, что не смогли сохранить или перенести, реконструировали. И затем... затем созвали мастеров, знакомых со старинной технологией, вручили им точные копии прошловековых. инструментов, сказали: «Творите!» Так и значится «Етыр» в справочниках — действующий, живой музей. Все, что делают руки мастеров, продается тут же, в маленькой лавке (разумеется, старинного образца), сложенной из тесаного камня и крытой плоскими каменными плитами. Говорят, в этом тоже проявился характер местного жителя: если из чего-либо можно извлечь выгоду, габровец извлекает ее обязательно и не сходя с места. Я еще не дошел до первой мастерской, еще не увидел ни одного ремесленника за работой, но почему-то моя былая уверенность в наигранности уловок немало поколебалась. Почему? Я обернулся. В домике рядком сидели три бесхвостые кошки. Их зеленые глаза светились хитростью и укоризной... Уже в XVIII веке Габрово слыл крупным ремесленным центром. Жителей в городе было не больше пяти тысяч, а одних «ковач-ниц» — кузниц — насчитывалось 450, по штуке на каждые десять горожан. К середине прошлого века вырос цех сапожников — 180 мастеров, шапки изготовляли 100 скорняков, тридцать с лишним ювелиров работали по серебру, были еще златокузнецы, медники, шорники, кожевенных дел мастера, ткачи, маслоделы (кстати, масло производилось не только розовое, но и лавандовое, и даже... луковое), кондитеры, винокуры... Статистики насчитывают в Габрове 26 ремесел (по всей стране к этому набору добавится еще два-три кустарных производства, не более), и габровские сапожки, шапки, медные и латунные подносы и кувшины, филигранные украшения, розовое масло, телеги, двусторонние ковры — килимы — находили спрос далеко за пределами Болгарии: в Анатолии и в Австрии, в Сербии и у нас в России. Когда венгерский путешественник Феликс Каниц побывал в Габрове, он назвал город «великой мастерской». Ныне в «Етыре» можно увидеть в действии двадцать ремесел. Цель музея, основанного в 1963 году, — восстановить все. Сохранить память о мастерстве и изобретательности местных умельцев времен болгарского Возрождения, ибо так называется тот период — с середины XVIII века до освобождения Болгарии от оттоманского рабства, — к которому относится вся ремесленная техника «Етыра». ...Неподалеку от ворот располагался небольшой навес. Под ним — две стойки, а между — десять или пятнадцать вертелов для жарения «пилешек» и «шишчета», то есть цыплят и шашлыков. Когда глаза привыкли к полумраку под навесом, я заметил: вертела медленно вращались. Кроме меня и Лиляны, возле мангала никого не было. Все объяснилось просто, стоило только обойти навес. Рядом журчал маленький ручеек и двигал водяное колесо. Система шестеренок передавала вращение вертелам. Так открылся мне главный принцип музея: все здесь приводится в движение только водой, как и столетия назад, когда никаких иных сил — паровых или электрических — ремесленники не знали. Вода вращала (и вращает ныне в «Етыре») мельничные жернова и валы токарных станков, точила и веретена, двигала (и движет) гребни чесальных машин и деревянные механизмы шерстобитни, приводила в ход (и приводит в наши дни) мощные пилы, взрезающие толстые лесины. Вода струится по наклонным канавкам и ка-нальчикам, несется по деревянным желобам, брызжет из-под заслонок, вылетает неожиданной струей, бьет «гейзером», совершив какую-то непонятную работу под очередной мастерской, и, успокоившись, стекает в быструю Сивеку, чтобы потом влиться в Янтру и продолжить путь через Г аброво, Велико-Тырново к Дунаю. Потом я видел и яркий электрический свет в «точных» мастерских, и лампы дневного света (они соседствовали с бережно сохраняемыми керосиновыми), и провода над старинной улочкой ремесленников. Все правильно: прошлое должно охраняться современными способами, но тем не менее не электрическая энергия была здесь главной. Время оживало под мудрой силой воды, и чудо находчивости, которая всегда вне времени, побеждало привычную нынешнюю технику. 54 |