Вокруг света 1980-06, страница 59щей он не желает ничего слышать ни о просьбе о помиловании, ни даже об отсрочке казни. Адаме погрузился в мрачные размышления. — Ну ладно, — сказал он наконец. — Какие у тебя еще вести? — Твоя мать, Эд. Адаме вздрогнул. — Что с ней? — Не волнуйся. С ней ничего не случилось. Просто миссис Адаме в очень тяжелом моральном состоянии. Иза была у нее и говорит, что она не перестает плакать с тех пор, как в воскресенье ты отказался от свидания с ней. Адаме пожал плечами. — Передай ей, что мы увидимся завтра, в четверг, если она может прийти. Грегори Пенсон развернул газету. — Эд, не знаю, как ты сейчас относишься к Анне Плэйтон: ты никогда не был вполне откровенен со мной, и мне очень трудно начать разговорю ней... — Начинай как тебе заблагорассудится. Я не делаю никакой тайны из моих отношений с Анной. Все это осталось в далеком прошлом. Что с ней случилось? Пенсон ответил мягко: — Она умерла, Эд... ^двард Адаме нахмурился. — Ах вот как! — пробормотал он. ~ Она была * убита двумя выстрелами в голову, в воскресенье в ее доме в Комптоне. Я принес тебе газету, где об этом говорится. Если хочешь прочесть... — Хорошо. Оставь мне ее. Спасибо. '— Я бы предупредил тебя раньше, но эта заметка попала мне на глаза только сегодня. Эдвард Адаме кивнул. Когда он снова заговорил, его голос звучал несколько хрипло: — Что-нибудь еще? — Да. Исчезла Милли. Я трижды заходил в отель. Мне сказали, что ее не видели с воскресенья. Хозяин в бешенстве. Говорит, что она скрылась, не уплатив по счету. Я, разумеется, успокоил его, сказав, что заплачу за все, если она не вернется. Ты не знаешь, что с ней могло случиться? — Нет, —■ ответил Адаме. — Все это очень странно, — озабоченно сказал Пенсон. — Может быть, она уехала в Англию, — заметил Адаме. — Не расплатившись в отеле? — Да, зерно. — Послушай, Эд, а если гангстерам стало известно о ее разговоре с Эвером? Ты не думаешь, что они могли что-нибудь предпринять? — О черт!.. Кажется, ты прав, Грэг. Эверу достаточно было сказать Уоррику о разговоре с Милли, чтобы гангстеры стали за ней следить. Эдвард Адаме погрузился в раздумье. — Но они же прекрасно понимают, что Милли для них не опасна. Эаер раскусил ее сразу, — сказал он, немного успокоившись. Адвокат покачал головой. — Нет. Боюсь,' как бы с ней не случилось какого-нибудь несчастья... Грегори Пенсон беспокоился не напрасно. Теперь Милли Берил была вполне уверена, что за ней следят. Она встречала «его» повсюду — в барах, ресторанах, на дорожках в городских парках и садах; ей казалось, что, кроме этого человека, в городе никого нет. «Он» на нее не смотрел, не проявлял внешне никакого интереса, постоянно был погружён либо в чтение газеты, либо романа в дешевеньком издании. Именно в такие моменты Милли пыталась скрыться, выбирала темные переулки и там, спрятавшись в каком-нибудь парадном, ждала, чтобы «он» прошел мимо. Но каждый раз она обманывалась в своих ожиданиях. Человек следил за ней так искусно, что Милли, в сущности, ни разу не увидела его лицо. Молодая женщина каждый день встречалась с инспектором Дэвидом и, наконец, решила сказать ему о своем преследователе. Но ей было неловко. «Инспектор может принять все это за плод моей фантазии», — думала Милли. Она расспросила хозяина мотеля «Приют кабана» о своем странном спутнике в тот злополучный вечер, когда она приехала в Комптон. Хозяин назвал имя — Эрик Гаспар — и сообщил, что тот, пробыв в мотеле два дня; сказал, что возвращается в Нью-Вераль. Рисунки В. КОЛТУНОВА Когда в маленьком баре, где они обычно встречались, Милли увидела инспектора Дэвида, она рассказала ему о незнакомце. — Эрик Гаспар? — спросил инспектор, нахмурив брови. — Нет, я не знаю этого человека. И тут-то, к большему смущению молодой женщины, он задал тот самый вопрос, которого она боялась. — Вы уверены, что все это не плод вашего воображения? Милли поспешила переменить тему. — Есть какие-нибудь новости? — Новостей много, — ответил Дэвид. — Но ничего точного, определенного. Представьте, я здесь наткнулся на доктора Девона, тюремного психиатра... У него в Комптоне, оказывается, собственный домик, куда он часто приезжает. — И что вы об этом думаете? — У Девона неоспоримое алиби на тот вечер, когда была убита Анна Плэйтон. Но мне не нравится, что он оказался здесь. — Почему? — спросила Милли. — Я прекрасно понимаю, что Комптон — это место, куда приезжают развлекаться. Но дело в том, что доктор Девон здесь не один. Можно подумать, весь Нью-Вераль решил приехать в Комптон на воскресенье. Каждый раз, заходя в полицию, чтобы заглянуть в поступающие из отелей карточки, я нахожу в них не меньше двух или трех человек, прибывших из Нью-Вераля. — А вы нашли имя Арнольда Мэ-зона в этих карточках? —- Именно об этом я хотел вам 57 |