Вокруг света 1985-12, страница 26

Вокруг света 1985-12, страница 26

старожилы, одолеть можно только на своих двоих, да и то не везде. Природа, словно намеренно, во многих местах оградила его дикими скалами, а сопки и долины оплела такой густой щетиной из бамбука, в которой не то что с рюкзаком — налегке можно за час продвинуться не более чем на двести метров. Зимой, правда, картина менялась: глубокие снега окутывали остров по самую маковку. На поверхности оставались только короткие метелки бамбука и одинокие верхушки деревьев. Тогда — вставай на лыжи и смело катись куда душа желает.

Лебедев и Лакеев попали на Уруп как раз в такую пору. После долгой пурги стояли на удивление ясные, прозрачные дни. Редкое облачко наплывет от-куда-то и зацепится ненадолго за вершину вулкана. Ни с охотской стороны, ни с Тихого океана не дуло. Несколько дней устраивались на основной базе в крохотном поселке Щекал, куда инспекторов доставил небольшой теплоход «Диана». Отсюда по острову предстояло проложить маршруты и занести к местам будущих стоянок продукты и снаряжение. Сразу же выяснилось, что сибирские мерки никак не подходят к курильским. От влажного снега унты размокли, превратились в хлюпающие на ноге неудобные чулки. Теплые меховые рукавицы пришлось заменить на тонкие верхонки. Стандартная лыжная мазь тоже не годилась. Она раскисала от солоноватого снега, и на лыжах невозможно было идти. Выручили местные жители, обеспечив своей, домашнего изготовления, мазью и посоветовав надевать в дорогу только резиновые сапоги. С непривычки ходить в них на большие расстояния было тяжело. Однако через неделю парни втянулись

в ритм разработанной для себя напряженной программы и уже могли за день свободно одолевать тридцатикилометровые участки.

Уруп в длину чуть больше ста километров, а в ширину и того меньше. Инспектора планировали за два-три месяца обойти остров не только по контуру, но и побродить по перевалам, заглянуть в те места, где почти полтораста лет назад жили и добывали зверя люди иркутского промышленника и купца Григория Шелихова. В бухте Алеутка у русских первопроходцев было крупное по тем временам поселение — Курило-россия

Скоро без особых приключений Лакеев и Лебедев основательно изучили лыжные тропы северной части острова и океанской его стороны, дойдя до бухты Алеутка и даже еще южнее, до мыса Лидина. В журналы наблюдений ложились аккуратные колонки цифр подсчета каланов и прочих морских зверей, наполнялись заметками дневники. В диковинку было все: стремительно режущий свинцовую волну плавник хищной косатки, курсирующей вдоль берега в поисках зазевавшегося тюленя, забавные игры молодых лис, вышедших после удачной охоты порезвиться на сине-белом сугробе: у них начиналась брачная пора.

В разгар зимы Лебедев и Лакеев перекочевали на западное побережье Урупа. Маршруты удлинились, а дни стали короче и холодней. Северо-запад-ные жесткие ветры приносили к острову ледяные поля, доставляющие бедствия каланам и всей прибрежной живности.

1 См. «Вокруг света» № 1 за 1985 г. Очерк «Уруп — зернышко России».

Инспектора Татьяна Чупахина и Роберт Лакеев ведут учет морского зверя.

Охотоведы решили обследовать бухту Новокурильскую и большой участок берега южнее ее, вплоть до поселка Подгорного, в котором потом предполагалось остановиться и отдохнуть денек-другой. Им надо было проследить за поведением зверя в экстремальных условиях, выяснить, чем он питается, как и где находит убежище во время снежных буранов. Запасшись продуктами, охотоведы вышли на западный берег Урупа и обосновались на крутом берегу бухты в тесной, вросшей наполовину в землю рыбацкой избушке. Они с трудом отыскали ее, полузанесенную снегом, откопали подле стены и поленницу дров. К ночи прогретое теплом железной печки жилище показалось друзьям несказанно удобным.

Так началась у них работа в бухте' Новокурильской. Поделив ее акваторию на секторы, охотоведы обычно с утра отправлялись по своим участкам, весь день просиживая где-нибудь за камнями и подсчитывая зверя, или, крадучись подобравшись вплотную к лежбищу, наблюдали за каланами, записывая до мелочей все увиденное. Удалось подсмотреть, как звери ловко заныривают и виртуозно вытаскивают из воды морских ежей, крабов или рыбу, как они, лежа на спине и покачиваясь на воде, словно в гамаке, аккуратно управляются с едой, быстро орудуя короткими передними лапами. А если иному не удается раскрыть раковину какого-нибудь моллюска, он достает со дна камень и раскалывает им добычу. В спокойной бухте каланы расселились группами на камнях-островах, где отдыхали после морской охоты, там же оставались на ночлег. Камни были их домом и крепостью.

Однажды днем в бухте появилась стая косаток. В ужасе метнулись каланы из моря к лежбищу. Выскочив на сушу, они скучились на гранитных плитах, опасливо озираясь по сторонам. Обеспокоенно крутили пушистыми головами мамаши, тревожно, со свистом пищали малыши. Плавники хищников, прочесывающих бухту, чертили пенный след на воде то тут, то там. Не всем каланам удалось вовремя уйти из опасной зоны. Одного, оцепеневшего от страха, косатки явно запеленговали. К нему, сужая круг, приближалось не меньше пяти похожих на перископы плавников. С замиранием сердца следили за неминуемой развязкой охотоведы, не в силах изменить что-либо в назревающей трагедии. Развязка была мгновенной... Хищники еще долго кружили по бухте, выжидая пиживы, но звери, уже чувствуя себя в безопасности, начали лазить по мелководью, выискивали кормежку, чистились, выбравшись из зарослей морской капусты.

Короткий зимний день угасал, окрасив бухту в пепельный цвет. Чайки, весь день державшиеся мористей, потяну

24