18. Марко Поло, страница 21Марко Поло▼ В средние века существовала легенда о христианском священнике — пресвитере Иоанне, — царствовавшем на Востоке. «Расскажу вам прелюбопытную повесть о Золотом царе, о том, что было между Гравюра, сохранившаяся в китайском городе Сиань. На ней изображено прибытие в страну христиан-несториан в 781 году. Чипунгу — золотая страна Марко Поло никогда не был в Японии, и его рассказ об этом «золотом острове» — всего лишь пересказ того, что он услышал о нем от других людей. В его книге говорится: «Остров Чипунгу — на востоке, в открытом море; до него от материка тысяча пятьсот миль. Остров очень велик: жители белы, красивы и учтивы; они идолопоклонники, независимы, никому не подчиняются. Золота, скажу вам, у них великое обилие: чрезвычайно много его тут, и не вывозят его отсюда; с материка ни купцы, да и никто не приходит сюда, оттого-то золота у них, как я вам говорил, очень много. Опишу вам теперь диковинный дворец здешнего царя. Сказать по правде, дворец здесь большой и крыт чистым золотом так же точно, как у нас свинцом крыты дома и церкви. Стоит это дорого — и не счесть! Полы в покоях, а их тут много, покрыты также чистым золотом пальца два в толщину; и все во дворце, и залы, и окна покрыты золотыми украшениями. Дворец этот, скажу вам, — безмерное богатство, и диво будет, если кто скажет, чего он стоит». Почему Марко Поло назвал Японию «золотой страной»? Искаженное представление об этой земле могло сложиться у него под влиянием китайских книг. В них сообщалось, что с расположенных на востоке островов в Китай вывозился золотой порошок, широко использовавшийся в росписях. Марко Поло называл эти далекие земли «Чипунгу» или «Зипунгу», поскольку на пекинском диалекте слово «Япония» звучит как «Жибэньго», но в то время произносилось как «Зипенгу». Это название с его слов было записано как «Чипунгу» или «Зипунгу». В своей книге Марко Поло рассказал также о японском обычае вкладывать в рот покойному сферический предмет и познакомил Запад с буддизмом. Хубилай в 1274 и 1281 годах организовал два вторжения своих войск в Японию, окончившихся неудачей. Итальянец дал довольно фантастическое — не имеющее аналогий ни в китайских, ни в японских источниках — описание второй попытки завоевать Японию. Так европейцы впервые узнали о существовании Японии и, кроме того, поверили, что эта страна очень богата золотом. ▼ Изображение монголов на японском свитке. ним и пресвитером Иоанном...»
|