Костёр 1968-09, страница 43

Костёр 1968-09, страница 43

КРУГОСВЕТНОЕ КИНОШЕСТВИЕ

НЕБОЛЬШАЯ ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ПОВЕСТЬ

Евгений Рейн

Фотон ад ры из фильмов Г. Асатиани

Наконец, он остановился на великолепном моторном сейнере, гордо выделявшемся среди всякой плазу-чей мелочи. И капитан тоже понравился Асатиани — высокий, мрачный, в оранжевых шароварах, чалме и вышитых золотом туфлях с загнутыми вверх носками. Ну, совершеннейший Синдбад-мореход из сказок Шахеразады.

Договорились о цене и не теряя времени вышли в море. Ночью Асатиани проснулся у себя в каюте от странного шума. Это не был монотонный удар волн об обшивку. Нет, сейнер, видимо, куда-то причалил. На палубе раздавались торопливые гортанные команды, гремели какие-то грузы, шлепало несколько пар босых ног.

Асатиани вскочил, бросился к двери. Но дверь не открылась, она была заперта снаружи. Сколько ни кричал Асатиани, никто ему не ответил.

Наконец, уже утром дверь приоткрылась, и рука капитана, которую Асатиани запомнил по украшавшим

— Я требую, чтобы меня выпустили из каюты.

— Боюсь, что вы будете вмешиваться в наши маленькие заботы. А мне бы не хотелось этого. Лучше подумайте, что вы хотели бы съесть и выпить за обедом. Клянусь, я

угощу вас не хуже, чем в парижском ресторане. Вино для вас выделяю из собственных запасов.

Что было делать? Асатиани улегся на койку. Волны хлестали сильнее, чем прежде, наверно, усилился ветер. На полной мощности своих моторов сейнер шел в неизвестном Асатиани направлении.

Еще три раза он приставал к каким-то берегам. Снова шлепали по палубе пятки, громыхали ящики, сдавленно и злобно ругался капитан.

На четвертые сутки, случайно нажав на дверь каюты, Асатиани обнаружил, что он свободен. Одним махом выбежал на палубу. Капитан сидел в парусиновом кресле, осматривая горизонт в бинокль.

Как только Асатиани подошел, ка-

ее четырем толстым перстням, про- питан невинным голосом произнес:

толкнула в каюту тарелку с едой.

— Что это значит? — закричал Асатиани, — немедленно откройте дверь!

— Спокойно, хозяин, спокойно, —

раздался

голос

капитана, — еще

день, другой — и мы займемся вашим делом.

— Вам повезло, хозяин. Мы обнаружили флотилию сардинников. Хотите взглянуть? — и он протянул Асатиани бинокль.

Асатиани поглядел. В дымном мареве расплывались контуры десятка юрких суденышек.

— Через час мы догоним их. Вы довольны? — спросил капитан. Такой наглости нельзя было не

о ва в Тан'

удивиться.

— А что если я расскажу ших контрабандных делишках жере? — спросил Асатиани.

— Все мои матросы присягнут, что у вас был острый приступ морской болезни с временным умопомешательством. Кроме того, для таможни необходимы улики, а на судне нет ни одного грамма предосуди-

ничего не ска-был признать

тельного груза.

— Да, вы ловкач, жешь, — вынужден

Асатиани.

— Это входит в мою профессию. Если бы я не умел проделывать все это, пришлось бы мне ловить сардины, как тем беднягам. Однако будьте спокойны, хозяин, все, о чем мы договаривались, будет исполнено

идеально.

И что вы думаете, так оно и было. Капитан показал чудеса морского искусства, лавируя между сейнерами, которые снимал Асатиани.

После съемок он на максимальной скорости доставил Асатиани в Танжер.

— Ничего, ничего, Синдбад, — думал Асатиани, оглядывая капитана в последний раз, — скоро придет конец твоему пиратству, в Африке наступают новые времена.

Окончание. Начало см. в „Костре" № 8, 19jSr.

37