Костёр 1969-06, страница 46л. - # ПОВЕСТЬ Льюис Кэрролл Рисунки Г. Ковепчука Г л а в а седьмая ГЕРБАНТЫ И тотчас же в лесу появилась пехота: солдаты бежали тю двое, по трое, потом отрядами по десять, по двадцать и, наконец, повалили так густо, что заполнили весь лес. Алиса испугалась, что ее растопчут, спряталась за дерево и смотрела на них оттуда. В жизни не видела она солдат, которые бы настолько плохо держались на ногах: они все время спотыкались, и когда один из них падал, остальные, наткнувшись на него, тут же катились и барахтались на земле, мешая друг другу подняться. Следом появилась конница. Но даже кони поминутно спотыкались, и стоило коню споткнуться, как всадник тут же падал на землю. Неразбериха нарастала, и Алиса была очень рада, когда ей удалось выбраться на открытое место. Там она увидела Короля Белых. Король что-то увлеченно записывал в записную книжку. — Я и пехоту и конницу на помощь велел отправить, — радостно воскликнул Король, едва завидя Алису. — Драгоценнейшая, вам не повстречались в лесу солдаты? — Повстречались, — ответила Алиса. — По-моему, их тысячи. — Четыре тысячи двести семь, — сказал Король, справившись по книжке. — Я не мог послать всех конников, потому что двое должны участвовать в партии. И, кроме того, я не послал еще двух Скороходов. Они оба в столице. Кстати, посмотрите, пожалуйста, не идет ли кто-нибудь по этой дороге? — Никто не идет, — сказала Алиса. — Мне бы ваши глаза, — с досадой сказал Король Белых. — Различить, что это сам Никтоня, да еще издали. При таком освещении я и людей-то с трудом различаю. Продолжение. См. «Костер» №№ 3—5, 1969 г. Алиса не обратила внимания на эти слова, она напряженно всматривалась в даль, прикрыв глаза ладонью от яркого света. — А вон кто-то идет! — воскликнула она наконец. — Но только очень медленно и как-то странно. А это был Скороход, он на ходу подпрыгивал, приседал, извивался угрем и вовсю размахивал длиннющими руками. — Это вовсе не Ктота. Это чрезвычайный и полномочный Скороход при исполнении чрезвычайных пол-носкачий. Он их исполняет, только когда ему очень весело. Его зовут Вылизаяц, — сказал Король. — Черного и белого не называйте, говорите все на «вэ», — не удержалась Алиса. — Я его люблю на «вэ», потому что он Веселый, я его не терплю на «вэ», потому что он Вертлявый, я его кормлю... Ветчиной и Веточками, целый мир его зовет Вылизаяц, он живет... — На Вершине холма,—сказал Король, но вовсе не потому, что собирался принять участие в игре, пока Алиса тщетно припоминала название города на «вэ». — А другого Скорохода зовут Шлепочник. Мне, видите ли, приходится держать двоих. Один убежит — другой прибежит. Шлепочник все время убегает, а Вылизаяц прибегает. — Попрошу прощения,— перебила Алиса. — Попрошайничать нехорошо, — ответил Король. — Я хотела сказать: я не поняла, — поправилась Алиса. — Как так получается, что Шлепочник все время убегает, а прибегает только Вылизаяц? 42 |