Костёр 1989-05, страница 40Леопард к первому встречному. Это был здоровенный мужчина в клетчатой рубахе и широ'ко-полой шляпе. За поясом у него торчал револьвер.— Что тут ищут? — Как что? — отозвался мужчина. Он перестал U на минуту размахивать лопатой, выпрямился и отер ладонью со лба пот.— Тут под землей полным-полно золота. А ну, отойдите с моего места! — И он взмахнул лопатой так, что комья земли взлетели к небу. — В сторонку, приятельница, ты наступила на мою канавку,— попросила Черепаху рыжая Лиса, которая ковыряла песок у самой воды.— Из-за тебя, чего доброго, я не замечу, как наткнусь на него. — Наткнусь на что? — поинтересовалась Черепаха.— Что вы ищете? — Сундук! — подмигнула Лиса.— Говорят, его принесло сюда течением, а песок замыл его. Если так, то мое место самое верное. — Вот оно что,— сказал Леопард, с золотом! Только одно неясно: лежит это золото в сундуке или отдельно. — Какое там золото! — Сундук — послышался позади их голос.— Деньги. Обыкновенные бумажные деньги. Их выдуло ветром из окна поезда и принесло сюда. Этот же ветер и засыпал их. Леопард обернулся и увидел позади себя Енота, рядом с которым стоял пожилой мужчина, седой, в потертом пиджаке, в тонких железных очках. Что деньги! печально сказал мужчина в V V КАК ЛЕО ПАРАВ ТрЕТИ Й РАЗОТКРЫ Л БУТЫАКУь% t Ц4 Г ш \\ I очках.— Деньги тлен. Они набирают цену и теряют ее. Можно иметь мешок денег и быть нищим. Чертеж — вот что я ищу. Вечный двигатель,— добавил он, понизив голос,— тот, кто построит его,— станет бессмертным. — Морковка! Где же морковка? Я не нашел ни одной морковки! — прокричал, пробегая мимо них, Кролик. — Интересно, а что бы хотел найти в этом песке ты? — спросила Черепаха, обращаясь к Леопарду. Тот, оглушенный шумом, обескураженный мельканием всего, что носилось, поднималось и падало вокруг него, растерянно сказал: — Железо для крыши. Когда-то надо по-на-стоящему починить ее. Вот-вот около гвоздя начнет протекать. — А мне хотелось бы найти грелку,— шепнула Черепаха.— Резиновую грелку, в которую по вечерам можно наливать теплую воду. Так хорошо в декабре, когда за окном задувает ветер, а в стекло бьются снежинки, чтобы твоим ногам было тепло... Только откуда тут быть железу и грелкам? Пойдем отсюда. В эту минуту берег, который кишел народом, начал пустеть на глазах. Забрасывая за спины рюкзаки и одеяла, размахивая как знаменами лопатами, люди с воплями устремились прочь с речного берега. Они бежали на дорогу, мимо моста, окраиной города, а оттуда куда-то вдаль, туда, где расстилалось желтое поле, за ним чернел лес, а вдалеке синела зубчатая гряда гор. — Как ты думаешь,— задумчиво спросила Черепаха,— кто-нибудь из них найдет свое счастье? Черепаха. Wmr — Ну вот, все готово. Бутылка на столе... Интересно знать, что ты там придумала? — сказал Леопард, когда Черепаха, придя к нему, объявила, что она хочет еще раз поговорить с джинном. — Открывай! — Боюсь, как бы ты не испортила все... Но Черепаха уже,,протянув лапу, отковырнула пробку. И снова раздались шипение и тонкий свист, снова из горлышка бутылки вырвался узкий и черный, как шпагат, язык дыма, разлохматился, посветлел и превратился в джинна. — Видите ли...— начал было Леопард. — Посижу, расправлю ноги, что-то с возрастом сидеть в этой бутылке становится все труднее,— сказал дух, подтащился к табуретке и уселся на нее верхом.— Ох, как славно, так пузырьки по косточкам и побежали! Интересно,— сказала Черепаха,— кроме Древнего Египта, я еще любопытствую: как люди в разных странах греют себе ноги? У меня ужас как мерзнут осенью. Джинн удивился. — По-разному,— пробормотал он,— го разводят костер. Но тебе это не подойдет. Еще кладут в постель нагретые камни. Где ты возьмешь камень? — С камнем мне не справиться,— согласилась чаще все- 35
|