Пионер 1955-05, страница 71ВЕЛИКИЙ ПОЭТ ГЕРМАНИИ Константин Паустовский В одной из сказок Андерсена замёрзший розовый куст покрывается среди зимы белыми душистыми цветами, когда к нему прикоснулась добрая чело- Эта сказка могла бы быть записана о Фридрихе Шиллере. «Ов обладал даром,— сказал о Шиллере Гёте,— облагораживать всё, к чему прикасался». У меня на столе лежит старая кпига — биографии Шиллера. На первой странице этой книги под портретом Шиллора чьей-то дрожащей, очевидно, старческой рукой иаписаяо: «Чудный, благородный человек!» Когда я смотрю на эту надннсь, я не могу избавиться от мыслп, что тот, кто написал эти простые и верные слова о великом немецком поэте, наверное, оплакивал его. Я невольно ищу па страницах следы слёз. Но Их заменило в наших сердцах благоговеняс к поэту н горечь за него, умершего так рано, измученного жестокостью и самомнительной глупостью «старой доброй Германии». Никто из биографов Шиллера даже не пытается объяснить, каким чудом из среды скучного немецкого мещанства, из образцовой казармы наглого герцога Виртембвргского вышел этот блистательный, смелый, пленительно простой и благородный поэт и по полному праву стал в ряды тех людей, которых мы называем «украшением человечества». Шиллер учился в военной школе с тупым военным режимом. За малейшее проявление живой мысли учеников этой школы карали заключением в крепость на несколько лет. II вот там, в этой казарме, он написал свою первую бунтарскую пьесу — «Разбойники». Он проклинал тиранов, он верил в спасительность народного восстания, он призывал к ном/ во имя свободы, достоинства и совершенства человека. Недаром Национальное собрание Франции приняло ого в 1792 году в число французских граждан. Декрет об этом был подписан Дантоном. эта великая честь была оказана автору «Разбойников» «господину Жлллю», Фридрих Шиллер. «Разбойники» бы.тд паппсапы в тёмной каморке старого казарменного сторожа. Там Шиллер прятал- Удивительна всё же судьба многих первых книг, составивших потом эпоху в культуре. «Разбойники» написаны где-то под лсстпицсй, прекрасные стпхп Берпса — в шотландской хижине с такими узкими окнамд, что сквозь них едва просачивался свет, многие рассказы Чехова — на подоконнике в бедной московской квартире, сказки Андерсена — в дешёвых номерах провинциальных гостиниц. Но эти убогие жилища озарены в нашем представлении волшебным светом молодости и таланта н кажутся лам великолепнее самых красивых и величественных дворцовых залов. Пьеса Шиллера прокатилась по Европе, как внезапный удар грома. На затхлую Германию дохнуло ветром. Подходила гроза. 65
|