Пионер 1988-03, страница 41

Пионер 1988-03, страница 41

мне о Мэне, там точно такие же садики вокруг каждого домика. У нас также выращивают картофель, лук, помидоры и другие овощи. И в садах так же много фруктовых деревьев.

Новгород, 20 июня.

Тридцать или даже пятьдесят тысяч человек вышло на улицы, чтобы встретить нас в Новгороде! Я сама видела многих из них, стоящих вдоль улиц на протяжении нескольких километров. А вот до центра города я так и не добралась. Одна из женщин пригласила меня в гости на чашечку чая. Она довольно много произносила неизвестных мне русских слов, но я горжусь, что по крайней мере «дом» и «чай» поняла.

Мне было очень интересно побывать у Елены. Дома она познакомила меня с мужем и с шестилетней дочкой Инной.

Чай мне Елена предложила не сразу. Сначала на столе появились курица, яйца с укропом под майонезом, овощи в очень вкусном соусе, а еще хозяйка нарезала замечательного русского черного хлеба.

Елена живет в четырехкомнатной квартире, которая, по ее словам, больше средней в городе, но мне комнаты показались маловатыми. Мой четырехкомнатный дом почти в два раза больше!

В разговорах с советскими людьми, не знающими английского, я уже привыкла полагаться на переводчиков. А тут и группа, и переводчики были далеко. Елена же совсем не говорила по-английски! В течение трех часов мы всеми силами пытались как можно больше узнать друг о друге. Я вспоминала все известные мне русские слова, мы рисовали картинки, пока-^ зывали цифры на пальцах. Мы g постоянно хохотали, потому что с. два взрослых человека, говоря-£ щие на разных языках и пытаю-^ щиеся объясниться при помо-0 щи жестов, выглядят довольно £ смешно.

X

s Новгород. 21 июня.

L.

5 Я опять была в гостях у Еле-о ны и на этот раз взяла с собой ч в качестве переводчика Джейм-§ са. И — немного пожалена об этом. Я узнала много интересного из жизни Лены — где она

работает, где родились ее родители и тому подобное, но сегодня я почему-то не чувствовала того сердечного контакта, что вчера.

Через какое-то время Джеймс устал переводить и все просто заговорипи по-русски. Тогда я взяла цветные карандаши и стала играть с Инной — здесь особых слов не требовалось. Она познакомила меня с Мишей, своим плюшевым медвежонком. Мы прекрасно пони-мапи друг друга, ведь в иных ситуациях снова просто не нужны.

И Елена, и Инна плакали, когда я уходила. Мне тоже было грустно, но я сдержалась.

Вапдай, Новгородская область,

24 июня.

Нас везде так теппо встречают! Я не ожидала, что столько людей оставят свои дела только для того, чтобы увидеть нас. И уж. конечно, я никогда не думала, что они будут дарить нам цветы, открытки, игрушки, книги, ппатки, чудесные расписные деревянные ложки и многое, многое другое.

Меня окружили человек тридцать и начали расспрашивать прямо посреди упицы. «Где вы работаете7 Сколько получаете? Сколько у вас стоит сходить к врачу? А дети у вас есть?»

Поначалу я разнервничалась. Но они были так доброжелательны, так хотели услышать мои ответы! Кажется, они думали то же, что и я,— как это важно встретиться и поговорить с «врагом»» лично. Эти люди хотели выяснить, верно ли то, что они знали или слышали о моей стране.

Торжок. Калининская область.

25 июня.

Сегодня одна старушка, стоявшая у обочины вместе с другими, обняла меня. Она сперва крепко прижала меня к себе, а потом начала говорить сквозь слезы. Всех слов я не поняла, но «два сына», «блокада Ленинграда» — это разобрала. Слезы этой русской женщины тоже в переводе не нуждались. Двух сыновей потеряна она на войне, а сегодня благодарила меня за участие в походе мира.

Я чуть не расплакалась вместе с ней. До приезда в Советский Союз я не понимала, что страх войны в этой стране более

значителен, чем у нас. Ведь на нашей земле большой войны не было никогда! Эта старая женщина помогпа мне понять и почувствовать русский народ.

Солнечногорск, Московская область. 30 июня.

Я уже не знаю, кто из какой страны. Все участники похода обменяпись майками, шапками и кепками, платками и значками, так что со стороны все выглядят одинаково. И улыбаются все тоже одинаково.

Москва. 7 июля.

Самым важным событием стало, конечно, шествие участников Марша по Красной площади. Там нас было человек пятьдесят — русских и американцев, и мы несли перекрещенные флаги наших стран. Это был один из чудеснейших моментов моей жизни. Единственное. что сможет с этим сравниться. — это если таким же Маршем пройти вокруг Пентагона или Белого дома в Вашингтоне.

Трудно поверить, но завтра мы летим домой. Я с нетерпением жду этого, чтобы рассказать о своих встречах и приключениях друзьям и родственникам, но и расставаться со множеством новых друзей тоже очень печально. Когда я их увижу Т0. перь. да и увижу ли вообще?..

Кэмден, Мэн, 1 сентября.

Позвонила Элен, чтобы поблагодарить за мою статью о советско-американском походе за мир в газете «Мэн Тайме ». Она сказала, что ппакала, когда читала. Она уже четвертая, кто мне об этом говорит. На следующей неделе я буду показывать слайды и рассказывать о Марше ученикам средней школы «Тодди Понд». Может быть, кому-то из школьников тоже захочется встретиться с советскими людьми и участвовать в борьбе за мир. как мне. когда я впервые увидепа спайды Моники и услышала ее рассказ.

Я надеюсь, что если советские люди и американцы будут больше общаться друг с другом, война станет невозможной...

©