Техника - молодёжи 1934-12, страница 6

Техника - молодёжи 1934-12, страница 6

мания владеет четыреста семьюдесятью тысячами квадратных километров, а Франция — тридцатью миллионами.

Геббельс как-то сказал, что Украина первоначально была чисто германской страной, и привел следующее доказательство: дескать, в эпоху переселения народов остготы вторглись в эту страну и огерманили ее.

Это ясно показывает, на какие земли разыгрывается захватнический аппетит германских фашистов.

Чтобы познакомиться с духом сегодняшней Германии, достаточно бросить беглый взгляд на программу лекций одного германского университета. В коридоре университета висит следующий список лекций на 1933/34 учебный год под общим заголовком «Война как культурное явление»:

6.11.33—Война и христианская этика — проф. Шуман.

8.11.33 — Сражение и война у древних германцев — проф. Хане.

15.11.33— Народ и военное законодательство в XIX столетии — проф. Кейлер.

29.11.33 — Война и мировое хозяйство — проф. Иехф.

612.33 —Война и народное питание — проф. Вер-ман.

12.12.33—Военная физика — проф. Гофман.

20.12.33 — Химия в мировой войне — проф. Форлен-дер.

10.1.34 — Военный врач в мировой и будущей войне (с туманными картинами) — проф. Эккерт-Ме-биус.

17.1.34 — Борьба с эпидемиями — проф. Шмидт.

24.4.34 — Бактериология и бактериологическая война — проф. Хелм.

£>езграничная эксплоатация и кровавые репрессии по отношению к пролетариату, подготовка новой империалистической войны — вот два пункта программы, неустанно проводимые фашизмом. И в первую очередь под ударом фашистского кинжала находятся миллионные массы рабочей молодежи.

Но лучшая часть германской рабочей молодежи бок о бок со всеми антифашистски настроенными трудящимися ведет героическую борьбу против фашистского варварства. Несмотря на концлагери, несмотря на постоянную смертельную опасность в Германии для молодого рабочего, каждый новый день — это день борьбы против тирании правительства Гитлера. Под руководством коммунистического союза молодежи, под его знаменем собираются все большие массы рабочей молодежи и организуются для борьбы за свободную социалистическую Германию. € энтузиазмом следят они за великими достижениями трудящихся в Советском союзе и за героической ролью комсомольцев на гигантской стройке социализма. Героический пример трудящихся Советского союза дает.' германской рабочей молодежи силу и мужество сопротивляться кровавому террору фашизма. Он дает уверенность в том, что и в Германии пролетариат разобьет своих палачей и создаст социалистическое рабочее государство.

Перевод с немецкого В. ТОПЕР

ВИЛЛИ БРЕДЕЛЬ — молодой пролетарий, пришедший в германскую революционную литера-туру как-раз накануне кризиса. То был знаменательный период в революционной литературе Германии, когда на смену и в помощь старым, преимущестиенно интеллигентским писательским кадрам стали приходить из глубины цехов, из коммунистических ячеек писатели-пролетарии.

Тогда из угольных районов пришли Клебер и Гринберг, а из машиностроительной промышленности—Бредель.

Его первый роман был «Машиностроительный завод Н. И. К.-»—повесть о борьбе рабочих против снижения, заработной платы и попытке слабой еще коммунистической организации провести стачку вопреки сопротивлению социал-демократических бонз (бонзами—китайскими попами—называют в Германии заевшихся профчиновников).

Этот роман настолько автобиографичен, что Бредель, кажется, даже не изменил инициалов владельцев завода, на котором он работал токарем.

Следующей его книгой была «Розенгофская улица»—повесть о коммунистической квартальной ячейке.

Оба эти романа были еще очень слабы художественно. Вместо действующих лиц на страницах появлялись какие-то ходячие лозунги и тезисы. Ценность же романов была в том, что впервые пролетарий-писатель сделал темой романа свою пролетарскую жизнь и свою низовую работу коммуниста.

С приходом к власти фашистов Бредель попал в концентрационный лагерь. Несмотря на истязания, которым подвергался здесь Бредель, он вел себя как подобает революционеру высокой закалки. Он бежал из лагеря и описал эти страшные полтора года своей жизни в романе «Испытание».

Дописывал он этот роман уже у нас, в Москве. Книга эта интересна уже не только своим материалом, она написана гораздо более зрелой рукою и говорит о том, что Вилли Бредель растет как художник.

Первые две книги вышли в русском издании уже давно. Роман же «Испытание» в настоящее время печатается Гослитиздатом, а в отрывках будет появляться в разных журналах.

С. ТРЕТЬЯКОВ