Техника - молодёжи 1936-06, страница 31Я. ПАН Это было в конце Will столетия. Однажды в итальянском городе Болонья, в скромной университетской лаборатории произошло ничтожное на первый взгляд, но весьма удивительное событие. Мертвая лягушка была главным героем этого события. И даже не лягушка, а лягушечьи лапки. Дело было так. Профессор анатомии и медицины Луиджи Гальвани работал в лаборатории со своими помощниками. Он давно уже изучал действие нервной системы животных и сейчас ему для каких-то исследований понадобилось разрезать на части лягушку и оголить ее нервы. Повсюду на столе лежали ее мертвые части. Тут же стояли всякие приборы и в том числе электрическая машина. Тогда не было еще таких электрических машин, какими мы пользуемся сейчас. Не было ни мощных динамо, ни быстроходных моторов, ни аккумуляторов. Тогда умели получать электричество только путем трения одного тела о другое. В электрической машине был стеклянный круг, который терся о кожаные подушки, покрытые металлом. С подушками был соединен медный шар—«кондуктор». И приходилось подолгу вертеть круг с помощью рукоятки, покуда на кондукторе не накапливался электрический заряд. Стоило затем поднести к шару кусок металла, как проскакивала искра, и машина разряжалась. После всех трудов электричества получалось так мало, что оно расходовалось в одно мгновение. Подобная незатейливая машина стояла у Гальвани на столе, где он искромсал лягушку. Невзначай один из сотрудников Гальвани коснулся скальпелем лягушечьих лапок. В ту же секунду другой сотрудник извлек из электрической машины, стоявшей поодаль, искру. И то и другое было сделано без всякой цели и надобности. Но случайные движения ассистентов Гальвани совпали во времени. То, что произошло поСле этого, походило на чудо. Лапки лягушки ожили, задергались и плясали, охваченные судорогой. — Сеньор профессор!—закричал ассистент, роняя скальпель. — Смотрите, сеньор профессор! Лапки дергаются! Гальвани, занятый делом, недовольно " оглянулся. Но зрелище, которое он увидел, было настолько удивительно, что он сразу забыл про все другое. Ему сейчас же захотелось самому повторить необыкновенный эксперимент. Ассистент повертел рукоятку машины и поднес к кондуктору металлическую палку. Раздался сухой треск и проскочила искра. В то же мгновение Гальвани прикоснулся кончиком скальпеля к оголенным нервам лягушечьих лапок. Чудо повторилось. Отрезанные лапки сжимались и разжимались пуще прежнего. С волнением и любопытством следил Гальвани за судорогами лягушки. Все это было так невероятно, так странно! Не могло быть сомнений: какая-то глубокая тайна природы раскрывалась неожиданно перед Ним. И он решил во что бы то ни стало докопаться до ее истинного смысла. Весь этот день и много последующих дней Гальвани просидел в лаборатории. Один опыт следовал за другим. Очень скоро он обнаружил, что не всякое прикосновение ножа вызывает судороги. Если скальпель держали рукой за лезвие, то лапки начинали дергаться, едва только из кондуктора выскакивали искры. Если же Гальвани брал скальпель за его костяную рукоятку, то судороги не появлялись, сколько бы ни тыкали ножом в оголенное нервы лягушки. Но стоило Гальвани коснуться рукой хотя бы металлических штифтиков, которыми рукоятка была прикреплена к ножу, и опять опыт удавался. Пробовал Гальвани прикасаться к нервам лягушки стеклянной палочкой во время электрического разряда, но лапки при этом оставались совершенно неподвижными — Все это вполне понятно,—решил он.—Судороги на ступают только тогда, когда к лапкам прикасаются метал лом, т. е. веществом, которое проводит электричество Кость и стекло — изоляторы. Они сквозь себя электриче ства не пропускают.. В этом вся суть. Все это было верно, но самый факт появления судо рог у мертвой лягушки оставался пока для Гальвани понятным. Конечно, ему давно было известно, что электричество «дергает», т. е. заставляет сжиматься, мышцы человека и животных. Но тут лягушка лежала далеко от электрической Машины, она совсем к ней не прикасалась, а все-таки Дергалась во время разряда. Физики, правда, уже в то время знали, что когда в электрической машине проскакивает сильная искра, то в металлических предметах, которые находятся поблизости, тоже появляется на мгновение электричество. И если бы Гальвани был опытным физиком, то он сразу сопоставил бы одно явление с другим, и случай с лягушкой показался бы ему любопытным, но не таким уже чудным, Но Гальвани был медиком, а не физиком. Слабое знакомство с электричеством в „этом случае ему только помогло. Будь на месте Гальвани физик, который всю жизнь провозилсй с электричеством, то он может быгь и не придал бы большого значения судорогам лягушечьих лапок. А Гальвани был настолько потрясен этим стран, ным явлением, что стал изучать его со всех сторон. ЖИВОТНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО А как действует йа лягушачьи лапки электричество, которое содержится в воздухе?—спросил себя однажды Гальвани. — Что будет, если я вынесу их на балкон во время грозы, когда в небе проскакивают гигантские электрические искры — молнии? Задумано — сделано. В один из летних дней 1786 года, когда небо заволокло грозовыми тучами, Гальвани вынес несколько свежеприготовленных лягушечьих лапок на балкон. От крыши он протянул железную проволоку — нечто вроде нашей теперешней антенны. Конец проволоки он воткнул ь нерй лягушки. Вот кгк выглядел рабочий отол в лаборатории Гальвани во время его первых опытов о лягушкой. На переднем плане рисунка изображены отдельно препарированные лапки лягушки. |