Техника - молодёжи 1936-08, страница 43,ВОЙНА ТРИДЦАТОЙ ПАРАЛЛЕЛИ" — глам из фантастического романа. Автор его — офицер флота США, каиитан Кид. Содержание романа —- война между Японией и Америкой. Автор попытался представить себе вероятные события на Тихом океане в результате столкновения двух крупнейших империалистических хищников. Для наших читателей публикуемый отрывок из романа представит интерес, поскольку в нем показана знакомая советской молодежи боевая техника и ее применение в условиях морского театра военных действий, Роман капитана Кида полемический. Он является ответом на книгу японского писателя Фукинаги, который по-своему представляет себе тихоокеанские события и исход их. Половина отрывка является пересказом описания столкновения флотов так, как это есть у Фукинаги. Автор несогласен с течением боя и его исходом в изображении японского писателя, поэтому вторая часть отрывка выражает мнение уже самого Кида. Но если события, изложенные в романе, увлекательны и заинтересовывают читателя с точки зрения вероятного использования техники е будущей войне, то самая идея романа не может не вызвать законного Недоверия. То, что тихоокеанские противоречия вызвали военный взрыв,—в этом ничего фантастического нет. Здесь уместно процитировать писателя Анри Барбюса, который совсем недавно очень удачно сказал об империалистических противоречиях на Тихом океане. Вот что пишет Барбю'с: .Господство военной касты в Японии ведет к военному перерождению ее экономики. Япония, превращается в чудовище. Она изо всех сил пыжится создать самую сильную армию, самый сильный флот, в мире... Она хочет большего, она стремится создать восточную империю, т. е. стать неограниченной повелительницей Тихого океана. В погоне за этой мечтой, она на словах объявляет себя носительницей „священной миссии укрепления мира на Востоке" (это Япония — палач Китая!), а на деле старается заручиться благожелательной поддержкой Англии против Советского союза, а также против США, которые будут заклятым врагом Японии, пока на земном шаре не появится второй Тихий океан". Ошибочность идеи романа явствует из того, что автор предполагает, если можно так выразиться, „изолированную войну", т. е. войну только между двумя странами, без участия третьих сторон и, в частности, тех, которые имеют свои интересы как на Тихом океане, так и на тех побережьях, которые явились ареной военных действий. Нашему читателю хорошо известно, что Япония расширяет свою экспансию в глчбь Китая, подготавливает войну против Советского союза. И этот существенный комплекс вопросов будущей войны на Востоке совершенно обойден автором. Отсюда и содержание романа, быть может, более фантастическое, чем это предполагает сам автор. В заключение мы отметим, что автор, критикуя патриота-японца Фукинаги, показал сам себя не меньшим патриотом. Наш читатель критически отнесется к тому, как Кид описывает „могущество" и ,безукоризненность" своего флота. ■ fa- Tax ли это есть на,самом деле? Действительно ли американские моряки безропотно позволят себя толкнуть на кровопролитную войну? По вполне понятным причинам офицер флота США, капитан Кид, не смог и не пытался дать ответ на эти существенные вопросы. Уже ж шести часам 21 сентября поступило донесение самолета разведчика с «Акагн»: «В пункте 553 находится 13 кораблей противника. Курс-норд-вест. Строй — кильватер. В 10 милях западнее вижу 14 эсминцев. Курс — норд-норд-весг, строй -— двойная колонна». Таким образом, противник оказался в 30 милях от главных японских сил. — Тихий океан с введением авиации очень сузился,— заметил начальник штаба. Тогаио утвердительно кивнул головой и приказал: — Отправьте все силы первой и второй воздушных эскадр для атаки оставшихся авионосцев. Сами будем продвигаться навстречу противнику. Через две минуты штаб воздушных сил приступил к выполнению приказания флагмана. Авионосцы «Кага» и «Акаги» из первой воздушной эскадры и «Рюзиой», «Хо-сис» и «Банрк» из второй выстроились в двадцати пяти кабельтовых {кабельтов — морская мера расстояния, равная 182,8 метрам) направо от главных сил и вместе с эскадрой, взявшей курс на норд-ост, двинулись в путь. Все суда развили большую скорость, авионосцы по сигналу с флагманского корабля повернули на ветер, и стальные птицы <»дна за другой начали взлетать и набирать высоту. В это время подоспела радиограмма с острова Титидзи-ми: «Сейчас в направлении на пункт 553 вылетели 45 истребителей и 18 тяжелых бомбовозов». Таким образом, появление огасаврских эскадрилий создавало подавляющее превосходство сил над неприятельской авиацией. В семь часов пятьдесят минут1 на северо-востоке были замечены самолеты противника, среди которых было немало автоиЗиров. Пройдя на большой, не досягаемой для корабельных зениток, высоте, разведчики описали широкий полукруг и полетели следом за японской эскадрой. Быстро нагнав идущие суда, американские автожиры замедлили свой ход до скорости эскадры. Создалось впечатление, что они замерли над ней, подражая ястребам, которые порой тоже стоят на месте, едва перебирая крыльями, когда хотят получше рассмотреть, что делается внизу. Наглость этого незначительного отряда поразила всех зрителей. Каждому было ясно, что не пройдет и десяти минут, как непомерно смелые янки будут уничтожены начавшими карабкаться ввысь японскими истребителями и огнем зенитных пушек, которые сейчас молчал», опасаясь задеть своих. Маневр американцев был понятен: автожирами они ориентировали свои суда для наводки орудий в вертикальной плоскости. И действительно, через насколько секунд со стороны правого борта линкоров «Ногано» и °«Хыога» поднялось двенадцать громадных водяных стол- — Чорт возьми! — воскликнул начальник японского штаба.—Лево руля, поворот все вдруг на шесть румбов! И все восемь кораблей во главе с «Муцу» и «Ногано» сразу повернули и стали полным ходом уходить влево от ужасного огня. Однако, эскадре не сразу удалось выйти из сферы обстрела: второй залп лег всего в двух кабельтовых по корме убегавшего флагманского кораблв. — Этот огонь с дистанции в тридцать девять тысяч метров — полная неожиданность, — сказал начальник штаба. Поглощенные стремлением избежать опасности, моряки уже не обращали внимания на воздух, где японские самолеты вступили в бой с автожирами и их спутниками. Поэтому мало кто заметил, а если и заметил, то we отдал себе отчета в происходящем наверху. Между тем, первые из японских истребителей, шедших на сближение с врагом, окутались черным дымом, а когда он рассеялся, то самолетов уже не существовало. Второй эшелон, видя исчезновение товарищей, хотя и не понял причин их гибели, все же почуял недоброе и попытался обойти опасную зону, но и его постигла та же участь. Невидимые американские суда дали еще две очереди пи уходящей эскадре, но, получив, очевидно, сигнал от автожиров о том, что японцы вышли из пределов досягаемости, прекратили огонь. Автожиры, считая свою миссию законченной, взяли курс на норд и скоро потонули в перистых облаках. Уклонение адмирала Тогано от боя не было, само собой разумеется, актом малодушия. Командующий японским флотом просто хотел выиграть время. Он рассчитывал, что предстоящая атака на эскадру США будет значительно успешнее, если к воздушным силам, которыми он располагает, присоединятся самолеты острова Титидзими. Эти самолеты, вскоре прибывшие в распоряжение адмирала Тогано, уравновесили силы противников. Однако, успех атаки японцев превзошел самые смелые ожидания. Американские авионосцы «Саратога» и «Тахо-ма» подверглись жестокому бомбометанию, их полетные палубы превратились в решето. После двадцатиминутного боя «Тахома» затонула, а «Саратога» вышла из строя. Но и японская авиация понесла большие потери. Авиоматка
|