Техника - молодёжи 1976-05, страница 54

Техника - молодёжи 1976-05, страница 54

Шота Васильевич ХВЕДЕЛИДЗЕ.

ма и что в скором времени это станет достоянием многих.

Научных руководителей и консультантов у меня не было.

Интересной бфла встреча с епископом Б. Кераташвилн, который, как выяснилось, сам занимается расшифровкой иберийской росписи Нн-ноцминдзского собора. Ему удалось самостоятельно расшифровать восемь букв. Дал он мне ценное указание относительно слова СУА, которым, как выяснилось, именуется пора созревания н сбора плодов.

А еще я хотел бы написать вам, что меня не понимают, мне не верят н что

у меня бывают очень трудные дин». * * *

«Дорогой друг Шота Васильевич! Понимаете лн вы, что будет значить для истории Грузии (и разве мы ие имеем права сказать прн этом — и для истории Басконии?) все то, что вам удалось сделать, если расшифровка окажется правильной? На сколько веков назад будет отодвинуто зарождение грузинской письменности, как изменятся наши устоявшиеся представления о взаимосвязях древних при-среднземноморских и кавказских цивилизаций!

Еще придет время, будут у вас и настоящие единомышленники, и настоящие сподвижники. Постараюсь, чем смогу, помочь вам.

Пока же я хотел бы написать о том, что все известные мне легенды басков (а онн собирались в разных странах иа протяжении долгих лет) с удивительным постоянством говорят о переселении предков современных басков из краев, лежащих «иа стороне солнца» (на востоке). О переселении, последовавшем вслед за «гигантской битвой между огнем, землей и водой». Об этом же можно прочитать в книге Иозефа Риема «Земные катастрофы в сказаниях и в науке».

Желаю вам здоровья и воодушевления в работе».

СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА РАЗВИТИЯ ДРЕВНЕГРУЗИНСКОГО И ИБЕРИЙСКОГО ПИСЬМА

* *

ч

V

—а

1 ^

м 1 й

-М-

л

X.

S

%

is

1

IP

tn

s

^

!

ь

К 1 ft

i

ь а

С

Сс

С

1

и

2

& ь

В

q

9

ь

2

is

3

ь g

1

ъ

3

1

1

SG d

S

с

6 <°

I

10

Ч

о е

ч

"Г Е

1

n

S

3 V

т

^

X

X т,

£

12

7

г г

1

ъ

Z

Z

7

1

G ё

ь

г-

м

И

*

!

0) t

га

$ 0

(Г с

9

6

и

П i

1

1

г

1

10

56

11

5 к

Ъ

к}

А

XX

20

12

С.С 1

TD

Ъ

0

г с

30

2

и

3 ш

д-

а-

*

а

n

I

к

Б Л

ft

F)

/ *

я

50

21

15

Я j

Ь

О

J

J

80

К

P1.L.0

LLL

а

У

LU/t

70

55

1?

5 Р

■и

и

и

80

11

5J 2

N

ч

Ж

А

90

19

г

А

&

к

>h

100

55

2D

Ь S

Ь

ь

м

ф

200

Я

13 t

Р

р

Р (3

р

300

22

J У

ц

/

/

23

ъ и

Ч

Ма

t

ч

/00

33

и

<3 Р

Ф

ф

ф

ф

500

V)

д К

*

+

X

X

B00

С 2Г

Л

п

л

д

700

11

27

ь ч

ч

ч

Y ФШ

ф

800

33

2?

Э s

У

9

л

9

900

5

29

R С

h

h

Г

Ь

1000

2

50

0 С

Г

с

Lt

2000

2

31

d 5

di

dj

И

ct

3000

2C

32

S С

Г

р

оо

ООО

IS

33

% t

S

S

и

*

5000

N

Ъ X

V

V

г

t

Ш

К

3J

5 я

Y

V

V

Y

7000

36

ь.%%

*

"X

X

X

Ш0

I

37

3 h

ти

ъ

р

iP

9000

2

3S

& W

&

сК

9

CD

1QDD0

52

Обсуждение
Понравилось?
Войдите чтобы оставить комментарий
Предыдущая страница
Следующая страница
Информация, связанная с этой страницей:
  1. §µ§а§Ь§Ъ §д§а§Ь§Ъ §Х§Э§с §е§Ю§Ц§Э§н§з §в§е§Ь

Близкие к этой страницы
Понравилось?