Техника - молодёжи 1984-03, страница 64Флойд медленно повернулся вокруг оси, работая рукой как пропеллером. Массивная фигура женщины была облачена в странную одежду: сплошные карманы и сумочки Она напоминала казака, обвешанного патронными лентами. — Рад снова встретиться, доктор. Вот, осматриваю корабль. Разве вы не получили из Хьюстона мою карточку? — Вы считаете, вашим коновалам можно верить? Екатерина Руденко улыбнулась, но Флойд и так знал, что она и ее американские коллеги питают друг к другу глубокое уважение. Она заметила, как он смотрит на ее одежду, и гордо поправила пояс на своей обширной талии. — Обычный чемоданчик в невесомости непрактичен — все разлетается, никогда ничего не найдешь. JJ сама разработала эту «мини-клинику»: с ее помощью можно вырезать аппендицит... или принять роды. — Надеюсь, данной проблемы у нас не возникнет. — Кто знает! Врач должен быть готов ко всему. Как они непохожи, подумал Флойд, — капитан Орлова и доктор Руденко! Таня своей грациозностью и энергией напоминает балерину; с Екатерины же можно писать символический образ России: могучая фигура, широкое открытое лицо, для завершения картины не хватает лишь пуховой шали... Но не стоит обманываться, сказал себе Флойд. Это та самая женщина, которая спасла минимум десять жизней после неудачной стыковки «Комарова» и которая в свободное время редактирует «Анналы космической медицины». Тебе повезло, что она оказалась здесь. — Доктор Флойд, ознакомиться с кораблем вы успеете. Никто из моих коллег, конечно, не признается в этом, но они очень заняты, а вы им мешаете. Мне хочется поскорее усыпить вас, всех троих. Понимаете? — Да. Я готов. — Пойдемте. Медицинский отсек вмещал операционный стол, два велоэргометра, рентгеновский аппарат, несколько шкафов с оборудованием. Доктор Руденко быстро, но внимательно обследовала Флойда, потом сделала безболезненную инъекцию. — Теперь полностью расслабьтесь, — попросила она — Здесь рядом есть обзорная площадка Д-6. Почему бы вам не прогуляться туда? Мысль была неплохой, и Флойд послушно выплыл из медотсека. Чандра и Курноу уже были в Д-6. Они неузнавающе взглянули на него и вновь отвернулись. Флойд отметил (и порадовался своей наблюдательности), что Чандра вряд ли по-настоящему наслаждается видом в иллюминаторе. Глаза кибернетика были плотно закрыты. Совершенно незнакомая планета висела в небе, сверкая восхитительно синими и ослепительно белыми пятнами. Странно, подумал Флойд, что же случилось с Землей? Ну конечно, она перевернулась вверх дном! Какое несчастье!.. Ему стало жаль бедных людей, падающих с нее в космос... Он не заметил, как двое унесли безвольное тело Чандры. Когда они пришли за Курноу, глаза Флойда уже закрылись, но он еще дышал. Когда они снова вернулись, дыхание остановилось. 6. ПРОБУЖДЕНИЕ «А говорили, что снов не будет», — удивленно подумал Флойд. Вокруг разливалось чудесное розовое сияние, воскресившее в памяти рождество, камин, потрескивающие полеиья,.. Но тепла не было, наоборот, Флойд ощущал явственную, но приятную прохладу. До него доносились голоса, слишком тихие, чтобы разобрать слова. Флойд открыл глаза. Он лежал на ку 60 шетке, привязанный к ней эластичными лентами; рядом стояли люди, но он не узнавал их. Чьи-то мягкие пальцы коснулись его лица. — Не напрягайтесь. Сделайте глубокий вдох... Еще раз... Как самочувствие? i — Не знаю... Странно... Кружится голова... И очень хочется есть. — Это хорошо. Вы помните, где находитесь? Теперь он узнал их: сначала доктора Руденко, потом капитана Орлову. Но что-то в Таниной внешности было не так. — У вас снова выросли волосы! — Надеюсь, они вам нравятся. Не могу сказать так о вашей бороде, Хейвуд. Флойд потянулся к подбородку. Каждое движение приходилось рассчитывать. Подбородок покрывала густая щетина — будто ои не брился дня два-три. В анабиозе волосы растут в сто раз медленнее... — Значит, свершилось, — сказал он. — Мы достигли Юпитера. Таня посмотрела на врача, та едва заметно кивнула. — Нет, Хейвуд. До Юпитера неделя полета. Не беспокойтесь — корабль в полном порядке. Но ваши друзья из Вашингтона просили вас разбудить Им не хочется, чтобы финиш проходил без вашего участия. Когда из динамика послышался голос Хейвуда Флойда, два дельфина перестали кружить по бассейну, подплыли к бортику и уставились на источник звука. «Значит, они помнят Хейвуда», — с внезапной горечью подумала Каролина. Но. Кристофер продолжал забавляться цветными кнопками своей книжки-картинки, не обращая внимания на громкий и четкий голос отца, донесшийся до него через полмиллиарда километров. — ...Дорогая, ты, наверное, удивишься, услышав меня на неделю раньше. Но теперь я буду разговаривать с тобой каждые два дня. Первые сутки дались мне нелегко, но я постепенно обживаюсь. Знакомлюсь с кораблем и людьми, учусь «ходить». Мне хотелось бы подтянуть свой убогий русский, но все упорно говорят со мной исключительно по-английски. Какие же мы невежды в иностранных языках! Мне иногда стыдно за наш американский языковой шовинизм... Английский здесь знают все, но по-разному. Саша Ковалев, например, смог бы работать диктором Би-би-си. Единственная, кто говорит с трудом, — это Женя Марченко, которая буквально в последний момент заменила Ирину Якунину. Кстати, я рад, что Ирина уже поправилась. Неужели она опять занимается планеризмом? Наверное, тебе интересно, как мы ладим с капитаном Орловой. Она мне по душе, но лучше ее не злить. Во всяком случае, ясно, кто здесь по-настоящему главный. Ты должна помнить Руденко, нашего бортврача — она приезжала два года назад в Гонолулу. И понимаешь, почему мы зовем ее Екатериной Великой... Но довольно сплетен. Буду ждать твоего ответа, а девочкам передай, что поговорю с ними в следующий раз. Целую вас всех. Очень скучаю по тебе н по Крису. И обещаю — больше я никогда не уеду... В динамике зашипело, потом искусственный голос проговорил: «Передача номер 432/7 с борта космического корабля «Леонов» окончена». Когда Каролина выключила звук, дельфины нырнули в бассейн и бесшумно понеслись к океану. Кристофер увидел, что его друзья уплыли, и заплакал. Мать взяла его на руки, но он еще долго не успокаивался.
|