Сделай Сам (Знание) 2002-04, страница 63

Сделай Сам (Знание) 2002-04, страница 63

обходились без нее рождественские праздники, родины, похороны, крестины и т. д. На каше гадали. Важное место занимала она в страду при наеме работников. Каша хороша тем еще, что может удовлетворить любые изысканные вкусы.

Квас — слово означает «кислый напиток». Квас знали на Руси задолго до образования Киевской Руси. В «Повести временных лет» есть упоминание о том, что в ознаменование победы над печенегами и в связи с открытием церкви св. Преображения в 996 г. князь Владимир приказал «мед в бчелках (бочках), а в других квас возить по городу», а с XV в. квас один из самых распространенных напитков на Руси вплоть до дня сегодняшнего. Разновидностей его множество: с мятой и изюмом, с хреном, ягодный, северный — из ржаной муки, черносмородиновых листьев и исландского мха. Пополам с замороженным шампанским русское купечество пило квас «Кислые щи», которые «в нос шибают, а хмель вышибают» (В. Гиляровский. «Москва и москвичи»). «Им квас как воздух был потребен» (Пушкин о семье Лариных в «Евгении Онегине»).

Квасцы — химические вещества, применяемые при мариновании овощей

для того, чтобы они были более хрустящими.

Квисо — окорок теленка; окорочка птицы.

Кервель — однолетнее растение семейства зонтичных, листья употребляются как приправа.

Кефир — популярнейший кисломолочный продукт, переводится с немецкого языка как «напиток для удовольствия». Приготовляют из молока с применением специального грибка.

Кефта — фрикадельки, тефтел, в густом бульоне. Блюдо кавказской кухни.

Кипятить — варить в кипяшей жидкости. Температура кипения воды составляет 100°С.

Кирш — дистиллированный напиток из вишни.

Кисель — старинное русское блюдо, происходит от прилагательного «кислый». До XIX в. кисель готовили на заквашенных отварах злаков без сахара и очень густыми, их даже можно было резать. Подавали кисели с конопляным или подсолнечным маслом.

так! И махнул заправду, и поднялась пальба, к общему удивлению еще за супом. Всего смешнее было то, что Башуц-кий не мог понять, как это могло случиться, и собирался после стола сделать строгай розыск и взыскать с виновного. (Кукольник Н. В. Анекдоты).

• В старые годы московских порядков жила богатая барыня и давала балы, то есть балы давал муж, гостеприимный и пиршестволюбивый москвич, жена же была очень скупа и косилась на эти балы. За ужином садилась она обыкновенно особняком у дверей, через которые вносились и уносились кушанья. Этот обсервационный пост имел две цели она наблюдала за слугами, чтобы они как-нибудь не присвоили себе часть кушаний; а к тому же должны были они

сваливать ей на тарелку все, что оставалось на блюдах после разноски по гостям, и все это уплетала она, чтобы остатки не пропадали даром. Эта барыня приходилась сродни Американцу Толстому*. Он прозвал ее: Тетушка сливная лохань. (Вяземский П. А. Старая записная книжка).

• За обедом, на котором гостям удобно было петь с Фигаро из оперы России: Cito, cito, piano, piano (то есть сыто, сыто, пьяно, пьяно). Американец Толстой мог быть, разумеется. не из последних запе-валыциков. В конце обеда подают какую-то закуску или прикуску. Толстой отказыва

* Толстой Ф. И. (1782-1846) — известный дуэлянт. За пребывание на Алеутских островах прозван Американцем.

ется. Хозяин настаивает, чтобы он попробовал предлагаемое. и говорит: «Возьми. Толстой, ты увидишь, как это хорошо; тотчас отобьет весь хмель». — «Ах, Боже мой! — воскликнул тот, перекрестясь, — да за что же я два часа трудился? Нет. слуга покорный; хочу оставаться при своем». (Вяземский П. А. Старая записная книжка).

Он же (Ф. И. Толстой) в одно время, не знаю по каким причинам, наложил на себя епитимью и месяцев шесть не брал в рот ничего хмельного. В самое то время совершились в Москве проводы приятеля, который отъезжал надолго. Проводы эти продолжались недели две. Что день, то прощальный обед или прощальный ужин. Все эти прощания оставались, разумеется, не

61